From e73974f2ee207731cfb59745f9dca0df944f30c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Thurman Date: Sat, 31 Oct 2009 21:52:18 -0400 Subject: [PATCH] Shavian translation --- po/LINGUAS | 1 + po/en@shaw.po | 4491 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 4492 insertions(+) create mode 100644 po/en@shaw.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 57172349f5..8e49214048 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -31,6 +31,7 @@ dz el en_CA en_GB +en@shaw eo es et diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po new file mode 100644 index 0000000000..c7aaea244e --- /dev/null +++ b/po/en@shaw.po @@ -0,0 +1,4491 @@ +# Shavian translation of GTK. +# Copyright (C) 2009. +# This file is distributed under the same license as the GTK package. +# Thomas Thurman , 2009. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-12 21:20-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Thomas Thurman \n" +"Language-Team: Shavian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55 +msgid "directfb arg" +msgstr "directfb 𐑸𐑜" + +#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55 +msgid "sdl|system" +msgstr "sdl|𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥" + +#. Description of --class=CLASS in --help output +#: gdk/gdk.c:126 +msgid "Program class as used by the window manager" +msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑒𐑤𐑭𐑕 𐑨𐑟 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼" + +#. Placeholder in --class=CLASS in --help output +#: gdk/gdk.c:127 +msgid "CLASS" +msgstr "𐑒𐑤𐑭𐑕" + +#. Description of --name=NAME in --help output +#: gdk/gdk.c:129 +msgid "Program name as used by the window manager" +msgstr "𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑯𐑱𐑥 𐑨𐑟 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑲 𐑞 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑥𐑨𐑯𐑩𐑡𐑼" + +#. Placeholder in --name=NAME in --help output +#: gdk/gdk.c:130 +msgid "NAME" +msgstr "𐑯𐑱𐑥" + +#. Description of --display=DISPLAY in --help output +#: gdk/gdk.c:132 +msgid "X display to use" +msgstr "X 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑑 𐑿𐑕" + +#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output +#: gdk/gdk.c:133 +msgid "DISPLAY" +msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱" + +#. Description of --screen=SCREEN in --help output +#: gdk/gdk.c:135 +msgid "X screen to use" +msgstr "X 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑑 𐑿𐑕" + +#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output +#: gdk/gdk.c:136 +msgid "SCREEN" +msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯" + +#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output +#: gdk/gdk.c:139 +msgid "Gdk debugging flags to set" +msgstr "Gdk 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 𐑑 𐑕𐑧𐑑" + +#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output +#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output +#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output +#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:434 gtk/gtkmain.c:437 +msgid "FLAGS" +msgstr "𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟" + +#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output +#: gdk/gdk.c:142 +msgid "Gdk debugging flags to unset" +msgstr "Gdk 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 𐑑 𐑩𐑯𐑕𐑧𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3940 +msgid "keyboard label|BackSpace" +msgstr "keyboard label|𐑚𐑨𐑒𐑕𐑐𐑱𐑕" + +#: gdk/keyname-table.h:3941 +msgid "keyboard label|Tab" +msgstr "keyboard label|𐑑𐑨𐑚" + +#: gdk/keyname-table.h:3942 +msgid "keyboard label|Return" +msgstr "keyboard label|𐑮𐑦𐑑𐑻𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3943 +msgid "keyboard label|Pause" +msgstr "keyboard label|𐑐𐑷𐑟" + +#: gdk/keyname-table.h:3944 +msgid "keyboard label|Scroll_Lock" +msgstr "keyboard label|𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤_𐑤𐑪𐑒" + +#: gdk/keyname-table.h:3945 +msgid "keyboard label|Sys_Req" +msgstr "keyboard label|𐑕𐑦𐑕_𐑮𐑧𐑒" + +#: gdk/keyname-table.h:3946 +msgid "keyboard label|Escape" +msgstr "keyboard label|𐑦𐑕𐑒𐑱𐑐" + +#: gdk/keyname-table.h:3947 +msgid "keyboard label|Multi_key" +msgstr "keyboard label|𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦_𐑒𐑰" + +#: gdk/keyname-table.h:3948 +msgid "keyboard label|Home" +msgstr "keyboard label|𐑣𐑴𐑥" + +#: gdk/keyname-table.h:3949 +msgid "keyboard label|Left" +msgstr "keyboard label|𐑤𐑧𐑓𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3950 +msgid "keyboard label|Up" +msgstr "keyboard label|𐑳𐑐" + +#: gdk/keyname-table.h:3951 +msgid "keyboard label|Right" +msgstr "keyboard label|𐑮𐑲𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3952 +msgid "keyboard label|Down" +msgstr "keyboard label|𐑛𐑬𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3953 +msgid "keyboard label|Page_Up" +msgstr "keyboard label|𐑐𐑱𐑡_𐑳𐑐" + +#: gdk/keyname-table.h:3954 +msgid "keyboard label|Page_Down" +msgstr "keyboard label|𐑐𐑱𐑡_𐑛𐑬𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3955 +msgid "keyboard label|End" +msgstr "keyboard label|𐑧𐑯𐑛" + +#: gdk/keyname-table.h:3956 +msgid "keyboard label|Begin" +msgstr "keyboard label|𐑚𐑩𐑜𐑦𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3957 +msgid "keyboard label|Print" +msgstr "keyboard label|𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3958 +msgid "keyboard label|Insert" +msgstr "keyboard label|𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3959 +msgid "keyboard label|Num_Lock" +msgstr "keyboard label|𐑯𐑳𐑥_𐑤𐑪𐑒" + +#: gdk/keyname-table.h:3960 +msgid "keyboard label|KP_Space" +msgstr "keyboard label|KP_𐑕𐑐𐑱𐑕" + +#: gdk/keyname-table.h:3961 +msgid "keyboard label|KP_Tab" +msgstr "keyboard label|KP_𐑑𐑨𐑚" + +#: gdk/keyname-table.h:3962 +msgid "keyboard label|KP_Enter" +msgstr "keyboard label|KP_𐑧𐑯𐑑𐑼" + +#: gdk/keyname-table.h:3963 +msgid "keyboard label|KP_Home" +msgstr "keyboard label|KP_𐑣𐑴𐑥" + +#: gdk/keyname-table.h:3964 +msgid "keyboard label|KP_Left" +msgstr "keyboard label|KP_𐑤𐑧𐑓𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3965 +msgid "keyboard label|KP_Up" +msgstr "keyboard label|KP_𐑳𐑐" + +#: gdk/keyname-table.h:3966 +msgid "keyboard label|KP_Right" +msgstr "keyboard label|KP_𐑮𐑲𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3967 +msgid "keyboard label|KP_Down" +msgstr "keyboard label|KP_𐑛𐑬𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3968 +msgid "keyboard label|KP_Page_Up" +msgstr "keyboard label|KP_𐑐𐑲𐑡_𐑳𐑐" + +#: gdk/keyname-table.h:3969 +msgid "keyboard label|KP_Prior" +msgstr "keyboard label|KP_𐑐𐑮𐑲𐑼" + +#: gdk/keyname-table.h:3970 +msgid "keyboard label|KP_Page_Down" +msgstr "keyboard label|KP_𐑐𐑲𐑡_𐑛𐑬𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3971 +msgid "keyboard label|KP_Next" +msgstr "keyboard label|KP_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3972 +msgid "keyboard label|KP_End" +msgstr "keyboard label|KP_𐑧𐑯𐑛" + +#: gdk/keyname-table.h:3973 +msgid "keyboard label|KP_Begin" +msgstr "keyboard label|KP_𐑚𐑧𐑜𐑦𐑯" + +#: gdk/keyname-table.h:3974 +msgid "keyboard label|KP_Insert" +msgstr "keyboard label|KP_𐑦𐑯𐑕𐑼𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3975 +msgid "keyboard label|KP_Delete" +msgstr "keyboard label|KP_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑" + +#: gdk/keyname-table.h:3976 +msgid "keyboard label|Delete" +msgstr "keyboard label|𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1115 tests/testfilechooser.c:218 +#, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤 '%s': %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:167 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870 +#, c-format +msgid "Image file '%s' contains no data" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤 '%s' 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑯𐑴 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1166 tests/testfilechooser.c:263 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡 '%s': 𐑮𐑰𐑟𐑩𐑯 𐑯𐑪𐑑 𐑯𐑴𐑯, 𐑐𐑮𐑪𐑚𐑩𐑚𐑤𐑦 𐑩 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:242 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " +"animation file" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 '%s': 𐑮𐑰𐑟𐑩𐑯 𐑯𐑪𐑑 𐑯𐑴𐑯, 𐑐𐑮𐑪𐑚𐑩𐑚𐑤𐑦 𐑩 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:624 +#, c-format +msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" +msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡-𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤: %s: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:639 +#, c-format +msgid "" +"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " +"from a different GTK version?" +msgstr "" +"𐑦𐑥𐑦𐑡-𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 %s 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑕𐑐𐑹𐑑 𐑞 𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑼𐑓𐑱𐑕; 𐑐𐑼𐑣𐑨𐑐𐑕 𐑦𐑑𐑕 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑩 " +"𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 GTK 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯?" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:648 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699 +#, c-format +msgid "Image type '%s' is not supported" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑𐑲𐑐 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739 +#, c-format +msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑮𐑧𐑒𐑪𐑜𐑯𐑲𐑟 𐑞 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑓𐑹 𐑓𐑲𐑤 '%s'" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747 +#, c-format +msgid "Unrecognized image file format" +msgstr "𐑩𐑯𐑮𐑧𐑒𐑩𐑜𐑯𐑲𐑟𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:915 +#, c-format +msgid "Failed to load image '%s': %s" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡 '%s': %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1394 +#, c-format +msgid "Error writing to image file: %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙 𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1439 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1569 +#, c-format +msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" +msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑦𐑤𐑛 𐑝 gdk-pixbuf 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙 𐑞 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1473 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to save image to callback" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑 𐑒𐑷𐑤𐑚𐑨𐑒" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1486 +#, c-format +msgid "Failed to open temporary file" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑼𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1512 +#, c-format +msgid "Failed to read from temporary file" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑛 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑼𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1746 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 '%s' 𐑓𐑹 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1771 +#, c-format +msgid "" +"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" +"s" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑒𐑤𐑴𐑕 '%s' 𐑢𐑲𐑤 𐑮𐑲𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑥𐑦𐑡, 𐑷𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑥𐑱 𐑯𐑪𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑱𐑝𐑛: %s" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1991 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2041 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑦𐑯𐑑𐑫 𐑩 𐑚𐑳𐑓𐑼" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330 +#, c-format +msgid "" +"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, " +"but didn't give a reason for the failure" +msgstr "" +"𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑻𐑼: 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑤𐑴𐑛𐑻 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤 '%s' 𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑 𐑩𐑯 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑝 %u 𐑚𐑲𐑑𐑖𐑩𐑯, 𐑚𐑳𐑑 𐑛𐑦𐑛𐑯𐑑 𐑜𐑦𐑝 " +"𐑩 𐑮𐑰𐑟𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑞 𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372 +#, c-format +msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" +msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑮𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑩𐑤 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑝 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑𐑲𐑐 '%s' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147 +#, c-format +msgid "Image header corrupt" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152 +#, c-format +msgid "Image format unknown" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑳𐑯𐑴𐑯" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487 +#, c-format +msgid "Image pixel data corrupt" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑" + +#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431 +#, c-format +msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" +msgid_plural "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑝 %u 𐑚𐑲𐑑𐑕" +msgstr[0] "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑝 %u 𐑚𐑲𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244 +#, c-format +msgid "Unexpected icon chunk in animation" +msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑗𐑩𐑙𐑒 𐑦𐑯 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337 +#, c-format +msgid "Unsupported animation type" +msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑑𐑲𐑐" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432 +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569 +#, c-format +msgid "Invalid header in animation" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑦𐑯 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464 +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load animation" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443 +#, c-format +msgid "Malformed chunk in animation" +msgstr "𐑥𐑨𐑤𐑓𐑹𐑥𐑛 𐑗𐑩𐑙𐑒 𐑦𐑯 𐑨𐑯𐑩𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ani.c:713 +msgid "The ANI image format" +msgstr "𐑞 ANI 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496 +#, c-format +msgid "BMP image has bogus header data" +msgstr "BMP 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑴𐑜𐑩𐑕 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load bitmap image" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑥𐑨𐑐 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319 +#, c-format +msgid "BMP image has unsupported header size" +msgstr "BMP 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑕𐑲𐑟" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357 +#, c-format +msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" +msgstr "𐑑𐑪𐑐𐑛𐑬𐑯 BMP 𐑦𐑥𐑦𐑡𐑩𐑟 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑪𐑥𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709 +#, c-format +msgid "Premature end-of-file encountered" +msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑥𐑩𐑗𐑫𐑮 𐑧𐑯𐑛-𐑝-𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯𐑒𐑶𐑯𐑑𐑻𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙 BMP 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370 +#, c-format +msgid "Couldn't write to BMP file" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑑 BMP 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1425 +msgid "The BMP image format" +msgstr "𐑞 BMP 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222 +#, c-format +msgid "Failure reading GIF: %s" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑘𐑼 𐑮𐑰𐑛𐑦𐑙 GIF: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638 +#, c-format +msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" +msgstr "GIF 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑪𐑟 𐑥𐑦𐑕𐑦𐑙 𐑕𐑳𐑥 𐑛𐑱𐑑𐑩 (𐑐𐑼𐑣𐑨𐑐𐑕 𐑦𐑑 𐑢𐑪𐑟 𐑑𐑮𐑩𐑙𐑒𐑱𐑑𐑦𐑛 𐑕𐑳𐑥𐑣𐑬?)" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505 +#, c-format +msgid "Internal error in the GIF loader (%s)" +msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑯𐑩𐑤 𐑻𐑼 𐑦𐑯 𐑞 GIF 𐑤𐑴𐑛𐑻 (%s)" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579 +#, c-format +msgid "Stack overflow" +msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑒 𐑴𐑝𐑼𐑓𐑤𐑴" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639 +#, c-format +msgid "GIF image loader cannot understand this image." +msgstr "GIF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑤𐑴𐑛𐑻 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑳𐑯𐑛𐑼𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛 𐑞𐑦𐑕 𐑦𐑥𐑦𐑡." + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668 +#, c-format +msgid "Bad code encountered" +msgstr "𐑚𐑨𐑛 𐑒𐑴𐑛 𐑦𐑯𐑒𐑶𐑯𐑑𐑻𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678 +#, c-format +msgid "Circular table entry in GIF file" +msgstr "𐑕𐑻𐑒𐑘𐑫𐑤𐑼 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑦𐑯 GIF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load GIF file" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 GIF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:956 +#, c-format +msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑭𐑟𐑩𐑑 𐑩 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑦𐑯 GIF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128 +#, c-format +msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" +msgstr "GIF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑒𐑼𐑳𐑐𐑑 (𐑦𐑯𐑒𐑩𐑮𐑧𐑒𐑑 LZW 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯)" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178 +#, c-format +msgid "File does not appear to be a GIF file" +msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑐𐑽 𐑑 𐑚𐑰 𐑩 GIF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190 +#, c-format +msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" +msgstr "𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯 %s 𐑝 𐑞 GIF 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299 +#, c-format +msgid "" +"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " +"colormap." +msgstr "" +"GIF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑜𐑤𐑴𐑚𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑥𐑨𐑐, 𐑯 𐑩 𐑓𐑮𐑱𐑥 𐑦𐑯𐑕𐑲𐑛 𐑦𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑴 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑥𐑨𐑐." + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533 +#, c-format +msgid "GIF image was truncated or incomplete." +msgstr "GIF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑢𐑪𐑟 𐑑𐑮𐑩𐑙𐑒𐑱𐑑𐑦𐑛 𐑹 𐑦𐑯𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑." + +#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1691 +msgid "The GIF image format" +msgstr "𐑞 GIF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:217 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:346 +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:409 gdk-pixbuf/io-ico.c:439 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load icon" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:254 gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:336 +#, c-format +msgid "Invalid header in icon" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑦𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:299 +#, c-format +msgid "Icon has zero width" +msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑟𐑽𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:309 +#, c-format +msgid "Icon has zero height" +msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑣𐑨𐑟 𐑟𐑽𐑴 𐑣𐑲𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:361 +#, c-format +msgid "Compressed icons are not supported" +msgstr "𐑒𐑪𐑥𐑐𐑮𐑧𐑕𐑑 𐑲𐑒𐑪𐑯𐑟 𐑸 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:394 +#, c-format +msgid "Unsupported icon type" +msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑑𐑲𐑐" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:488 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load ICO file" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 ICO 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:953 +#, c-format +msgid "Image too large to be saved as ICO" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑𐑵 𐑤𐑸𐑡 𐑑 𐑚𐑰 𐑕𐑱𐑝𐑛 𐑨𐑟 ICO" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:964 +#, c-format +msgid "Cursor hotspot outside image" +msgstr "𐑒𐑻𐑕𐑼 𐑣𐑪𐑑𐑕𐑐𐑪𐑑 𐑬𐑑𐑕𐑲𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987 +#, c-format +msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" +msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑛𐑧𐑐𐑔 𐑓𐑹 ICO 𐑓𐑲𐑤: %d" + +#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1224 +msgid "The ICO image format" +msgstr "𐑞 ICO 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117 +#, c-format +msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" +msgstr "𐑻𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑮𐑩𐑑𐑦𐑙 JPEG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤 (%s)" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 +#, c-format +msgid "" +"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " +"memory" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡, 𐑑𐑮𐑲 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑳𐑥 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑑 𐑓𐑮𐑰 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776 +#, c-format +msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" +msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 JPEG 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑐𐑱𐑕 (%s)" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 JPEG 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920 +#, c-format +msgid "Transformed JPEG has zero width or height." +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥𐑛 JPEG 𐑣𐑨𐑟 𐑟𐑽𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑹 𐑣𐑲𐑑." + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 +#, c-format +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " +"parsed." +msgstr "JPEG 𐑒𐑢𐑪𐑤𐑦𐑑𐑰 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 0 𐑯 100; 𐑝𐑨𐑤𐑿 '%s' 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑐𐑸𐑕𐑑." + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 +#, c-format +msgid "" +"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +msgstr "JPEG 𐑒𐑢𐑪𐑤𐑦𐑑𐑰 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 0 𐑯 100; 𐑝𐑨𐑤𐑿 '%d' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑛." + +#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1311 +msgid "The JPEG image format" +msgstr "𐑞 JPEG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for header" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑣𐑧𐑛𐑼" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for context buffer" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑚𐑳𐑓𐑼" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601 +#, c-format +msgid "Image has invalid width and/or height" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑯/𐑹 𐑣𐑲𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674 +#, c-format +msgid "Image has unsupported bpp" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 bpp" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626 +#, c-format +msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 %d-𐑚𐑦𐑑 𐑐𐑤𐑱𐑯𐑟" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642 +#, c-format +msgid "Couldn't create new pixbuf" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑯𐑿 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑚𐑳𐑓" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for line data" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑤𐑲𐑯 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657 +#, c-format +msgid "Couldn't allocate memory for paletted data" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑐𐑨𐑤𐑧𐑑𐑦𐑛 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704 +#, c-format +msgid "Didn't get all lines of PCX image" +msgstr "𐑛𐑦𐑛𐑯𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑷𐑤 𐑤𐑲𐑯𐑟 𐑝 PCX 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711 +#, c-format +msgid "No palette found at end of PCX data" +msgstr "𐑯𐑴 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑨𐑑 𐑧𐑯𐑛 𐑝 PCX 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758 +msgid "The PCX image format" +msgstr "𐑞 PCX 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:55 +#, c-format +msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." +msgstr "𐑚𐑦𐑑𐑕 𐑐𐑻 𐑗𐑨𐑯𐑩𐑤 𐑝 PNG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618 +#, c-format +msgid "Transformed PNG has zero width or height." +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥𐑛 PNG 𐑣𐑨𐑟 𐑟𐑽𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑹 𐑣𐑲𐑑." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:144 +#, c-format +msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8." +msgstr "𐑚𐑦𐑑𐑕 𐑐𐑻 𐑗𐑨𐑯𐑩𐑤 𐑝 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥𐑛 PNG 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 8." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:153 +#, c-format +msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA." +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥𐑛 PNG 𐑯𐑪𐑑 RGB 𐑹 RGBA." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:162 +#, c-format +msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4." +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑪𐑮𐑥𐑛 PNG 𐑣𐑨𐑟 𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑗𐑨𐑯𐑩𐑤𐑟, 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 3 𐑹 4." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:183 +#, c-format +msgid "Fatal error in PNG image file: %s" +msgstr "𐑓𐑱𐑑𐑩𐑤 𐑻𐑼 𐑦𐑯 PNG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:310 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to load PNG file" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 PNG 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:633 +#, c-format +msgid "" +"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some " +"applications to reduce memory usage" +msgstr "" +"𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑕𐑑𐑹 𐑩 %ld 𐑚𐑲 %ld 𐑦𐑥𐑦𐑡; 𐑑𐑮𐑲 𐑧𐑜𐑟𐑦𐑑𐑦𐑙 𐑕𐑳𐑥 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑟 𐑑 𐑮𐑦𐑛𐑿𐑕 " +"𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑿𐑕𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:684 +#, c-format +msgid "Fatal error reading PNG image file" +msgstr "𐑓𐑱𐑑𐑩𐑤 𐑻𐑼 𐑮𐑰𐑛𐑦𐑙 PNG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:733 +#, c-format +msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" +msgstr "𐑓𐑱𐑑𐑩𐑤 𐑻𐑼 𐑮𐑰𐑛𐑦𐑙 PNG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:825 +#, c-format +msgid "" +"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +msgstr "𐑒𐑰𐑟 𐑓𐑹 PNG 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑗𐑩𐑙𐑒𐑕 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑨𐑑 𐑤𐑰𐑕𐑑 1 𐑯 𐑨𐑑 𐑥𐑴𐑕𐑑 79 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:833 +#, c-format +msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." +msgstr "𐑒𐑰𐑟 𐑓𐑹 PNG 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑗𐑩𐑙𐑒𐑕 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 ASCII 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼𐑟." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:846 +#, c-format +msgid "" +"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not " +"be parsed." +msgstr "" +"PNG 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 0 𐑯 9; 𐑝𐑨𐑤𐑿 '%s' 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 " +"𐑐𐑸𐑕𐑑." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:858 +#, c-format +msgid "" +"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " +"allowed." +msgstr "" +"PNG 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑮𐑧𐑖𐑩𐑯 𐑤𐑧𐑝𐑩𐑤 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑚𐑦𐑑𐑢𐑰𐑯 0 𐑯 9; 𐑝𐑨𐑤𐑿 '%d' 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑛." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:896 +#, c-format +msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." +msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 PNG 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑗𐑩𐑙𐑒 %s 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑑 ISO-8859-1 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙." + +#: gdk-pixbuf/io-png.c:1047 +msgid "The PNG image format" +msgstr "𐑞 PNG 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250 +#, c-format +msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" +msgstr "PNM 𐑤𐑴𐑛𐑻 𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑑𐑩𐑡𐑼, 𐑚𐑳𐑑 𐑛𐑦𐑛𐑯𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282 +#, c-format +msgid "PNM file has an incorrect initial byte" +msgstr "PNM 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑒𐑩𐑮𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤 𐑚𐑲𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312 +#, c-format +msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" +msgstr "PNM 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯 𐑩 𐑮𐑧𐑒𐑪𐑜𐑯𐑲𐑟𐑛 PNM 𐑕𐑳𐑚𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337 +#, c-format +msgid "PNM file has an image width of 0" +msgstr "PNM 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑝 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358 +#, c-format +msgid "PNM file has an image height of 0" +msgstr "PNM 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑲𐑑 𐑝 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381 +#, c-format +msgid "Maximum color value in PNM file is 0" +msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑦𐑯 PNM 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 0" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389 +#, c-format +msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +msgstr "𐑥𐑨𐑒𐑕𐑦𐑥𐑩𐑥 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑦𐑯 PNM 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑟 𐑑𐑵 𐑤𐑸𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504 +#, c-format +msgid "Raw PNM image type is invalid" +msgstr "𐑮𐑷 PNM 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑𐑲𐑐 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654 +#, c-format +msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" +msgstr "PNM 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑤𐑴𐑛𐑻 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑞𐑦𐑕 PNM 𐑕𐑳𐑚𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968 +#, c-format +msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +msgstr "𐑮𐑷 PNM 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑𐑕 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑲𐑼 𐑦𐑜𐑟𐑨𐑒𐑑𐑤𐑦 𐑢𐑳𐑯 𐑢𐑲𐑑𐑕𐑐𐑱𐑕 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑕𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768 +#, c-format +msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 PNM 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 PNM 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869 +#, c-format +msgid "Unexpected end of PNM image data" +msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑧𐑯𐑛 𐑝 PNM 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to load PNM file" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 PNM 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1083 +msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" +msgstr "𐑞 PNM/PBM/𐑐𐑰𐑡𐑰𐑧𐑥/𐑐𐑰𐑐𐑰𐑧𐑥 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑓𐑨𐑥𐑦𐑤𐑦" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126 +#, c-format +msgid "RAS image has bogus header data" +msgstr "𐑮𐑨𐑕 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑚𐑴𐑜𐑩𐑕 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148 +#, c-format +msgid "RAS image has unknown type" +msgstr "𐑮𐑨𐑕 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑑𐑲𐑐" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156 +#, c-format +msgid "unsupported RAS image variation" +msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛 𐑮𐑨𐑕 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑝𐑧𐑮𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load RAS image" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑮𐑨𐑕 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-ras.c:547 +msgid "The Sun raster image format" +msgstr "𐑞 𐑕𐑳𐑯 𐑮𐑨𐑕𐑑𐑻 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154 +#, c-format +msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 IOBuffer 𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173 +#, c-format +msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 IOBuffer 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot realloc IOBuffer data" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑰𐑨𐑤𐑪𐑒 IOBuffer 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214 +#, c-format +msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑼𐑼𐑦 IOBuffer 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:347 +#, c-format +msgid "Cannot allocate new pixbuf" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑯𐑿 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑚𐑳𐑓" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:687 +#, c-format +msgid "Cannot allocate colormap structure" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑥𐑨𐑐 𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑗𐑼" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:694 +#, c-format +msgid "Cannot allocate colormap entries" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑥𐑨𐑐 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦𐑟" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:716 +#, c-format +msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" +msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑦𐑑𐑛𐑧𐑐𐑔 𐑓𐑹 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑥𐑨𐑐 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦𐑟" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 +#, c-format +msgid "Cannot allocate TGA header memory" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 TGA 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:767 +#, c-format +msgid "TGA image has invalid dimensions" +msgstr "TGA 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑛𐑲𐑥𐑧𐑯𐑖𐑪𐑯𐑟" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792 +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809 +#, c-format +msgid "TGA image type not supported" +msgstr "TGA 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑𐑲𐑐 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑𐑩𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:856 +#, c-format +msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 TGA 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:921 +#, c-format +msgid "Excess data in file" +msgstr "𐑦𐑒𐑕𐑧𐑕 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1002 +msgid "The Targa image format" +msgstr "𐑞 ·𐑑𐑸𐑜𐑩 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:160 +msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑢𐑦𐑛𐑔 (𐑚𐑨𐑛 TIFF 𐑓𐑲𐑤)" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:167 +msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑲𐑑 (𐑚𐑨𐑛 TIFF 𐑓𐑲𐑤)" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:175 +#, c-format +msgid "Width or height of TIFF image is zero" +msgstr "𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑹 𐑣𐑲𐑑 𐑝 TIFF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑦𐑟 𐑟𐑽𐑴" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:184 gdk-pixbuf/io-tiff.c:193 +#, c-format +msgid "Dimensions of TIFF image too large" +msgstr "𐑛𐑲𐑥𐑧𐑯𐑖𐑪𐑯𐑟 𐑝 TIFF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑑𐑵 𐑤𐑸𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:217 gdk-pixbuf/io-tiff.c:229 gdk-pixbuf/io-tiff.c:541 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to open TIFF file" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 TIFF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:275 +msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑛 RGB 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑓𐑮𐑪𐑥 TIFF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:331 +msgid "Failed to open TIFF image" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 TIFF 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:343 gdk-pixbuf/io-tiff.c:722 +msgid "TIFFClose operation failed" +msgstr "TIFFClose 𐑪𐑐𐑼𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑱𐑤𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:473 gdk-pixbuf/io-tiff.c:486 +msgid "Failed to load TIFF image" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑛 TIFF 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:670 +msgid "Failed to save TIFF image" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑕𐑱𐑝 TIFF 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:708 +msgid "Failed to write TIFF data" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 TIFF 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760 +#, c-format +msgid "Couldn't write to TIFF file" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑑 TIFF 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:817 +msgid "The TIFF image format" +msgstr "𐑞 TIFF 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246 +#, c-format +msgid "Image has zero width" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑟𐑽𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264 +#, c-format +msgid "Image has zero height" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑨𐑟 𐑟𐑽𐑴 𐑣𐑲𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275 +#, c-format +msgid "Not enough memory to load image" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334 +#, c-format +msgid "Couldn't save the rest" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑞 𐑮𐑧𐑕𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:377 +msgid "The WBMP image format" +msgstr "𐑞 WBMP 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295 +#, c-format +msgid "Invalid XBM file" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 XBM 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305 +#, c-format +msgid "Insufficient memory to load XBM image file" +msgstr "𐑦𐑯𐑕𐑩𐑓𐑦𐑖𐑩𐑯𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑑 𐑤𐑴𐑛 XBM 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453 +#, c-format +msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑼𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 XBM 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:494 +msgid "The XBM image format" +msgstr "𐑞 XBM 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468 +#, c-format +msgid "No XPM header found" +msgstr "𐑯𐑴 XPM 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑬𐑯𐑛" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477 +#, c-format +msgid "Invalid XPM header" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 XPM 𐑣𐑧𐑛𐑼" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485 +#, c-format +msgid "XPM file has image width <= 0" +msgstr "XPM 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑢𐑦𐑛𐑔 <= 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493 +#, c-format +msgid "XPM file has image height <= 0" +msgstr "XPM 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑣𐑲𐑑 <= 0" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501 +#, c-format +msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +msgstr "XPM 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑗𐑸𐑟 𐑐𐑻 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510 +#, c-format +msgid "XPM file has invalid number of colors" +msgstr "XPM 𐑓𐑲𐑤 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼 𐑝 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583 +#, c-format +msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦 𐑓𐑹 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 XPM 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545 +#, c-format +msgid "Cannot read XPM colormap" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑰𐑛 XPM 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑥𐑨𐑐" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777 +#, c-format +msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑑 𐑑𐑧𐑥𐑐𐑼𐑼𐑦 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 XPM 𐑦𐑥𐑦𐑡" + +#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:818 +msgid "The XPM image format" +msgstr "𐑞 XPM 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#. Description of --sync in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54 +msgid "Don't batch GDI requests" +msgstr "𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑚𐑨𐑗 GDI 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑕" + +#. Description of --no-wintab in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56 +msgid "Don't use the Wintab API for tablet support" +msgstr "𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑿𐑟 𐑞 ·𐑢𐑦𐑯𐑑𐑨𐑚 API 𐑓𐑹 𐑑𐑨𐑚𐑤𐑩𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑" + +#. Description of --ignore-wintab in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58 +msgid "Same as --no-wintab" +msgstr "𐑕𐑱𐑥 𐑨𐑟 --no-wintab" + +#. Description of --use-wintab in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60 +msgid "Do use the Wintab API [default]" +msgstr "𐑛𐑵 𐑿𐑟 𐑞 ·𐑢𐑦𐑯𐑑𐑨𐑚 API [𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑]" + +#. Description of --max-colors=COLORS in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62 +msgid "Size of the palette in 8 bit mode" +msgstr "𐑕𐑲𐑟 𐑝 𐑞 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑦𐑯 8 𐑚𐑦𐑑 𐑥𐑴𐑛" + +#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output +#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63 +msgid "COLORS" +msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟" + +#. Description of --sync in --help output +#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92 +msgid "Make X calls synchronous" +msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑧𐑒𐑕 𐑒𐑷𐑤𐑟 𐑕𐑦𐑯𐑒𐑮𐑪𐑯𐑩𐑕" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:264 gtk/gtkaboutdialog.c:2101 +msgid "License" +msgstr "𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:265 +msgid "The license of the program" +msgstr "𐑞 𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥" + +#. Add the credits button +#: gtk/gtkaboutdialog.c:500 +msgid "C_redits" +msgstr "𐑒_𐑮𐑧𐑛𐑦𐑑𐑕" + +#. Add the license button +#: gtk/gtkaboutdialog.c:513 +msgid "_License" +msgstr "_𐑤𐑲𐑕𐑩𐑯𐑕" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:742 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "𐑩𐑚𐑬𐑑 %s" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2025 +msgid "Credits" +msgstr "𐑒𐑮𐑧𐑛𐑦𐑑𐑕" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2054 +msgid "Written by" +msgstr "𐑮𐑦𐑑𐑩𐑯 𐑚𐑲" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2057 +msgid "Documented by" +msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2069 +msgid "Translated by" +msgstr "𐑑𐑮𐑩𐑯𐑕𐑤𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑲" + +#: gtk/gtkaboutdialog.c:2073 +msgid "Artwork by" +msgstr "𐑭𐑮𐑑𐑢𐑻𐑒 𐑚𐑲" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. * +#. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:90 +msgid "keyboard label|Shift" +msgstr "keyboard label|𐑖𐑦𐑓𐑑" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. * +#. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:98 +msgid "keyboard label|Ctrl" +msgstr "keyboard label|𐑒𐑪𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. * +#. * Don't include the prefix "keyboard label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:106 +msgid "keyboard label|Alt" +msgstr "keyboard label|𐑷𐑤𐑑" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. * And do not translate the part before the |. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:580 +msgid "keyboard label|Super" +msgstr "keyboard label|𐑕𐑵𐑐𐑼" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. * And do not translate the part before the |. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:594 +msgid "keyboard label|Hyper" +msgstr "keyboard label|𐑣𐑲𐑐𐑻" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#. * And do not translate the part before the |. +#. +#: gtk/gtkaccellabel.c:608 +msgid "keyboard label|Meta" +msgstr "keyboard label|𐑥𐑰𐑑𐑩" + +#. do not translate the part before the | +#: gtk/gtkaccellabel.c:622 +msgid "keyboard label|Space" +msgstr "keyboard label|𐑕𐑐𐑱𐑕" + +#. do not translate the part before the | +#: gtk/gtkaccellabel.c:626 +msgid "keyboard label|Backslash" +msgstr "keyboard label|𐑚𐑨𐑒𐑕𐑤𐑨𐑖" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:269 +#, c-format +msgid "Invalid type function: `%s'" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑑𐑲𐑐 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯: `%s'" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:723 +#, c-format +msgid "Invalid root element: '%s'" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑮𐑵𐑑 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑: '%s'" + +#: gtk/gtkbuilderparser.c:755 +#, c-format +msgid "Unhandled tag: '%s'" +msgstr "𐑳𐑯𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤𐑛 𐑑𐑨𐑜: '%s'" + +#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed +#. * before months; otherwise translate to calendar:MY. +#. * Do *not* translate it to anything else, if it +#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work. +#. * +#. * Note that this flipping is in top of the text direction flipping, +#. * so if you have a default text direction of RTL and YM, then +#. * the year will appear on the right. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:670 +msgid "calendar:MY" +msgstr "calendar:MY" + +#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the +#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday +#. * to be the first day of the week, and so on. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:708 +msgid "calendar:week_start:0" +msgstr "calendar:week_start:0" + +#. Translators: This is a text measurement template. +#. * Translate it to the widest year text. +#. * +#. * Don't include the prefix "year measurement template|" +#. * in the translation. +#. * +#. * If you don't understand this, leave it as "2000" +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1605 +msgid "year measurement template|2000" +msgstr "2000" + +#. Translators: this defines whether the day numbers should use +#. * localized digits or the ones used in English (0123...). +#. * +#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +#. * translate to "%d" otherwise. Don't include the "calendar:day:digits|" +#. * part in the translation. +#. * +#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +#. * digits. That needs support from your system and locale definition +#. * too. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1636 gtk/gtkcalendar.c:2214 +#, c-format +msgid "calendar:day:digits|%d" +msgstr "%d" + +#. Translators: this defines whether the week numbers should use +#. * localized digits or the ones used in English (0123...). +#. * +#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +#. * translate to "%d" otherwise. Don't include the +#. * "calendar:week:digits|" part in the translation. +#. * +#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +#. * digits. That needs support from your system and locale definition +#. * too. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1670 gtk/gtkcalendar.c:2088 +#, c-format +msgid "calendar:week:digits|%d" +msgstr "%d" + +#. Translators: This dictates how the year is displayed in +#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format. +#. * Use only ASCII in the translation. +#. * +#. * Also look for the msgid "year measurement template|2000". +#. * Translate that entry to a year with the widest output of this +#. * msgid. +#. * +#. * Don't include the prefix "calendar year format|" in the +#. * translation. "%Y" is appropriate for most locales. +#. +#: gtk/gtkcalendar.c:1879 +msgid "calendar year format|%Y" +msgstr "%Y" + +#. This label is displayed in a treeview cell displaying +#. * a disabled accelerator key combination. Only include +#. * the text after the | in the translation. +#. +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:235 +msgid "Accelerator|Disabled" +msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛" + +#. This label is displayed in a treeview cell displaying +#. * an accelerator when the cell is clicked to change the +#. * acelerator. +#. +#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:368 gtk/gtkcellrendereraccel.c:580 +msgid "New accelerator..." +msgstr "𐑯𐑿 𐑨𐑒𐑕𐑧𐑤𐑼𐑱𐑑𐑼..." + +#. do not translate the part before the | +#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:449 +#, c-format +msgid "progress bar label|%d %%" +msgstr "%d %%" + +#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorbutton.c:560 +msgid "Pick a Color" +msgstr "𐑐𐑦𐑒 𐑩 𐑒𐑳𐑤𐑼" + +#: gtk/gtkcolorbutton.c:449 +msgid "Received invalid color data\n" +msgstr "𐑮𐑦𐑕𐑰𐑝𐑛 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑛𐑱𐑑𐑩\n" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:550 +msgid "" +"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +"current by dragging it to the other color swatch alongside." +msgstr "" +"𐑞 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕𐑤𐑦-𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼, 𐑓𐑹 𐑒𐑩𐑥𐑐𐑨𐑮𐑦𐑕𐑩𐑯 𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑘𐑹 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑦𐑙 𐑯𐑬. 𐑿 𐑒𐑨𐑯 " +"𐑛𐑮𐑨𐑜 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑑 𐑩 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦, 𐑹 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑨𐑟 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑚𐑲 𐑛𐑮𐑨𐑜𐑦𐑙 𐑦𐑑 𐑑 𐑞 " +"𐑳𐑞𐑼 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑢𐑭𐑗 𐑩𐑤𐑪𐑙𐑕𐑲𐑛." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:554 +msgid "" +"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +"it for use in the future." +msgstr "" +"𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑿𐑝 𐑗𐑴𐑟𐑩𐑯. 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑛𐑮𐑨𐑜 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑑 𐑩 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑑 𐑕𐑱𐑝 𐑦𐑑 𐑓𐑹 𐑿𐑕 𐑦𐑯 𐑞 " +"𐑓𐑿𐑗𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:942 +msgid "_Save color here" +msgstr "_𐑕𐑲𐑝 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑣𐑽" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1147 +msgid "" +"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" +msgstr "" +"𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑞𐑦𐑕 𐑐𐑩𐑤𐑧𐑑 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦 𐑑 𐑥𐑱𐑒 𐑦𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼. 𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑞𐑦𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦, 𐑛𐑮𐑨𐑜 𐑩 𐑒𐑳𐑤𐑼 " +"𐑕𐑢𐑭𐑗 𐑣𐑽 𐑹 𐑮𐑲𐑑-𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑦𐑑 𐑯 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 \"𐑕𐑱𐑝 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑣𐑽.\"" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1922 +msgid "" +"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +"lightness of that color using the inner triangle." +msgstr "" +"𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑞 𐑬𐑑𐑼 𐑮𐑦𐑙. 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑛𐑸𐑒𐑯𐑩𐑕 𐑹 𐑤𐑲𐑑𐑯𐑩𐑕 𐑝 𐑞𐑨𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 " +"𐑿𐑟𐑦𐑙 𐑞 𐑦𐑯𐑼 𐑑𐑮𐑲𐑨𐑙𐑜𐑩𐑤." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1946 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑞 𐑲𐑛𐑮𐑭𐑐𐑼, 𐑞𐑧𐑯 𐑒𐑤𐑦𐑒 𐑩 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑧𐑯𐑦𐑢𐑺 𐑪𐑯 𐑿𐑼 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑞𐑨𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1955 +msgid "_Hue:" +msgstr "_𐑣𐑿:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1956 +msgid "Position on the color wheel." +msgstr "𐑐𐑩𐑟𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑪𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑢𐑰𐑤." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1958 +msgid "_Saturation:" +msgstr "_𐑕𐑨𐑑𐑿𐑮𐑱𐑖𐑩𐑯:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1959 +msgid "\"Deepness\" of the color." +msgstr "\"𐑛𐑰𐑐𐑯𐑧𐑕\" 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1960 +msgid "_Value:" +msgstr "_𐑝𐑨𐑤𐑿:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1961 +msgid "Brightness of the color." +msgstr "𐑚𐑮𐑲𐑑𐑯𐑩𐑕 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1962 +msgid "_Red:" +msgstr "_𐑮𐑧𐑛:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1963 +msgid "Amount of red light in the color." +msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑮𐑧𐑛 𐑤𐑲𐑑 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1964 +msgid "_Green:" +msgstr "_𐑜𐑮𐑰𐑯:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1965 +msgid "Amount of green light in the color." +msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑜𐑮𐑰𐑯 𐑤𐑲𐑑 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1966 +msgid "_Blue:" +msgstr "_𐑚𐑤𐑵:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1967 +msgid "Amount of blue light in the color." +msgstr "𐑩𐑥𐑬𐑯𐑑 𐑝 𐑚𐑤𐑵 𐑤𐑲𐑑 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1970 +msgid "Op_acity:" +msgstr "𐑪𐑐_𐑨𐑕𐑦𐑑𐑦:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1977 gtk/gtkcolorsel.c:1987 +msgid "Transparency of the color." +msgstr "𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑐𐑨𐑮𐑩𐑯𐑕𐑦 𐑝 𐑞 𐑒𐑳𐑤𐑼." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1994 +msgid "Color _name:" +msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 _𐑯𐑱𐑥:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:2008 +msgid "" +"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +"such as 'orange' in this entry." +msgstr "" +"𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑧𐑯𐑑𐑼 𐑩𐑯 HTML-𐑕𐑑𐑲𐑤 𐑣𐑧𐑒𐑕𐑩𐑛𐑧𐑕𐑦𐑥𐑩𐑤 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑝𐑨𐑤𐑿, 𐑹 𐑕𐑦𐑥𐑐𐑤𐑦 𐑩 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑯𐑱𐑥 𐑕𐑳𐑗 " +"𐑨𐑟 '𐑹𐑦𐑯𐑡' 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑧𐑯𐑑𐑮𐑦." + +#: gtk/gtkcolorsel.c:2038 +msgid "_Palette:" +msgstr "_𐑐𐑨𐑤𐑧𐑑:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:2067 +msgid "Color Wheel" +msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑢𐑰𐑤" + +#: gtk/gtkcolorseldialog.c:101 +msgid "Color Selection" +msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkentry.c:5255 gtk/gtktextview.c:7669 +msgid "Input _Methods" +msgstr "𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 _𐑥𐑧𐑔𐑪𐑛𐑟" + +#: gtk/gtkentry.c:5269 gtk/gtktextview.c:7683 +msgid "_Insert Unicode Control Character" +msgstr "_𐑦𐑯𐑕𐑻𐑑 ·𐑿𐑯𐑦𐑒𐑴𐑛 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:68 +msgid "Select A File" +msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑩 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:69 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1979 +msgid "Desktop" +msgstr "𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:70 +msgid "(None)" +msgstr "(𐑯𐑳𐑯)" + +#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2048 +msgid "Other..." +msgstr "𐑳𐑞𐑼..." + +#: gtk/gtkfilechooser.c:1697 gtk/gtkfilechooser.c:1741 +#: gtk/gtkfilechooser.c:1816 gtk/gtkfilechooser.c:1860 +#, c-format +msgid "Invalid filename: %s" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥: %s" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1100 +msgid "Could not retrieve information about the file" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑝 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1111 +msgid "Could not add a bookmark" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1122 +msgid "Could not remove bookmark" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1133 +msgid "The folder could not be created" +msgstr "𐑞 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1146 +msgid "" +"The folder could not be created, as a file with the same name already " +"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." +msgstr "" +"𐑞 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛, 𐑨𐑟 𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑢𐑦𐑞 𐑞 𐑕𐑱𐑥 𐑯𐑱𐑥 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕. 𐑑𐑮𐑲 𐑿𐑟𐑦𐑙 " +"𐑩 𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑹 𐑞 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼, 𐑹 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑓𐑻𐑕𐑑." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1159 +msgid "Invalid file name" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1169 +msgid "The folder contents could not be displayed" +msgstr "𐑞 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱𐑛" + +#. Translators: the first string is a path and the second string +#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string +#. * to translate. +#. +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1723 +#, c-format +msgid "%1$s on %2$s" +msgstr "%1$s 𐑪𐑯 %2$s" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1906 +msgid "Search" +msgstr "𐑕𐑻𐑗" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1930 +msgid "Recently Used" +msgstr "𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2595 +msgid "Select which types of files are shown" +msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑑𐑲𐑐𐑕 𐑝 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑸 𐑖𐑴𐑯" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3023 +#, c-format +msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" +msgstr "𐑨𐑛 𐑞 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 '%s' 𐑑 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3064 +#, c-format +msgid "Add the current folder to the bookmarks" +msgstr "𐑨𐑛 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑑 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3066 +#, c-format +msgid "Add the selected folders to the bookmarks" +msgstr "𐑨𐑛 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟 𐑑 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3106 +#, c-format +msgid "Remove the bookmark '%s'" +msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 '%s'" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3538 +#, c-format +msgid "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑨𐑛 𐑩 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑓𐑹 '%s' 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑭𐑔 𐑯𐑱𐑥." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3777 +msgid "Remove" +msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3786 +msgid "Rename..." +msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥..." + +#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3927 +msgid "Places" +msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑕𐑩𐑟" + +#. Column header for the file chooser's shortcuts pane +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3978 +msgid "_Places" +msgstr "_𐑐𐑤𐑱𐑕𐑧𐑟" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4033 gtk/gtkstock.c:297 +msgid "_Add" +msgstr "_𐑨𐑛" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4040 +msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" +msgstr "𐑨𐑛 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑑 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4045 gtk/gtkstock.c:385 +msgid "_Remove" +msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4052 +msgid "Remove the selected bookmark" +msgstr "𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4149 +msgid "Could not select file" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4286 +#, c-format +msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑓𐑲𐑤 '%s' 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑩𐑯 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑭𐑔 𐑯𐑱𐑥." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4343 +msgid "_Add to Bookmarks" +msgstr "_𐑨𐑛 𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4357 +msgid "Show _Hidden Files" +msgstr "𐑖𐑴 _𐑣𐑦𐑛𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑟" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4601 gtk/gtkfilesel.c:729 +msgid "Files" +msgstr "𐑓𐑲𐑤𐑟" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4650 +msgid "Name" +msgstr "𐑯𐑱𐑥" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4675 +msgid "Size" +msgstr "𐑕𐑲𐑟" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4689 +msgid "Modified" +msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑦𐑓𐑲𐑛" + +#. Label +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4909 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:786 +msgid "_Name:" +msgstr "_𐑯𐑱𐑥:" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4951 +msgid "_Browse for other folders" +msgstr "_𐑚𐑮𐑬𐑟 𐑓𐑹 𐑳𐑞𐑼 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5225 +msgid "Type a file name" +msgstr "𐑑𐑲𐑐 𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥" + +#. Create Folder +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5262 +msgid "Create Fo_lder" +msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑓𐑪_𐑤𐑛𐑼" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5272 +msgid "_Location:" +msgstr "_𐑤𐑪𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯:" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5510 +msgid "Save in _folder:" +msgstr "𐑕𐑱𐑝 𐑦𐑯 _𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼:" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5512 +msgid "Create in _folder:" +msgstr "𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑦𐑯 _𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼:" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7128 +#, c-format +msgid "Cannot change to folder because it is not local" +msgstr "𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑗𐑱𐑯𐑡 𐑑 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑩𐑤" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7744 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7765 +#, c-format +msgid "Shortcut %s already exists" +msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑 %s 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7855 +#, c-format +msgid "Shortcut %s does not exist" +msgstr "𐑕𐑹𐑑𐑒𐑳𐑑 %s 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8110 gtk/gtkprintunixdialog.c:356 +#, c-format +msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "𐑩 𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑱𐑥𐑛 \"%s\" 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕. 𐑛𐑵 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕 𐑦𐑑?" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8113 gtk/gtkprintunixdialog.c:360 +#, c-format +msgid "" +"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." +msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕 𐑦𐑯 \"%s\". 𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕𐑦𐑙 𐑦𐑑 𐑢𐑦𐑤 𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑 𐑦𐑑𐑕 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8118 gtk/gtkprintunixdialog.c:367 +msgid "_Replace" +msgstr "_𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8921 +msgid "Could not start the search process" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑐𐑮𐑴𐑕𐑧𐑕" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8922 +msgid "" +"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " +"Please make sure it is running." +msgstr "" +"𐑞 𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥 𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩 𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑞 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕𐑼 𐑛𐑰𐑥𐑩𐑯. 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑥𐑱𐑒 𐑖𐑫𐑼 " +"𐑦𐑑 𐑦𐑟 𐑮𐑳𐑯𐑦𐑙." + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8936 +msgid "Could not send the search request" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑧𐑯𐑛 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑮𐑦𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑" + +#. Label +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9364 +msgid "_Search:" +msgstr "_𐑕𐑻𐑗:" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10317 +#, c-format +msgid "Could not mount %s" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑥𐑬𐑯𐑑 %s" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10923 +msgid "Type name of new folder" +msgstr "𐑑𐑲𐑐 𐑯𐑱𐑥 𐑝 𐑯𐑿 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10971 +#, c-format +msgid "%d byte" +msgid_plural "%d 𐑚𐑲𐑑𐑕" +msgstr[0] "%d 𐑚𐑲𐑑" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10973 +#, c-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10975 +#, c-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10977 +#, c-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f GB" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11078 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11100 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11171 +msgid "Unknown" +msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11118 +msgid "Today at %H:%M" +msgstr "𐑑𐑫𐑛𐑱 𐑨𐑑 %H:%M" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11120 +msgid "Yesterday at %H:%M" +msgstr "𐑘𐑧𐑕𐑑𐑼𐑛𐑱 𐑨𐑑 %H:%M" + +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:262 gtk/gtkfilesel.c:1408 +#: gtk/gtkfilesel.c:1417 gtk/gtkfilesystemunix.c:1048 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1227 +#, c-format +msgid "Error creating folder '%s': %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 '%s': %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:693 +msgid "Folders" +msgstr "𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼𐑟" + +#: gtk/gtkfilesel.c:697 +msgid "Fol_ders" +msgstr "𐑓𐑴𐑤_𐑛𐑼𐑟" + +#: gtk/gtkfilesel.c:733 +msgid "_Files" +msgstr "_𐑓𐑱𐑤𐑟" + +#: gtk/gtkfilesel.c:820 gtk/gtkfilesel.c:2207 +#, c-format +msgid "Folder unreadable: %s" +msgstr "𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑩𐑯𐑮𐑰𐑛𐑩𐑚𐑩𐑤: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:949 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +"available to this program.\n" +"Are you sure that you want to select it?" +msgstr "" +"𐑞 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑮𐑦𐑟𐑲𐑛𐑟 𐑪𐑯 𐑩𐑯𐑳𐑞𐑼 𐑥𐑩𐑖𐑰𐑯 (𐑒𐑷𐑤𐑛 %s) 𐑯 𐑥𐑱 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑞𐑦𐑕 " +"𐑐𐑮𐑴𐑜𐑮𐑨𐑥.\n" +"𐑸 𐑿 𐑖𐑫𐑼 𐑞𐑨𐑑 𐑿 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑦𐑑?" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1079 +msgid "_New Folder" +msgstr "_𐑯𐑿 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1090 +msgid "De_lete File" +msgstr "𐑛𐑦_𐑤𐑰𐑑 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1101 +msgid "_Rename File" +msgstr "_𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1406 +#, c-format +msgid "" +"The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "𐑞 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑯𐑱𐑥 \"%s\" 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥𐑟" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1451 +msgid "New Folder" +msgstr "𐑯𐑿 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1466 +msgid "_Folder name:" +msgstr "_𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑯𐑱𐑥:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1490 +msgid "C_reate" +msgstr "𐑒_𐑮𐑾𐑑" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1533 gtk/gtkfilesel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:1653 +#, c-format +msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +msgstr "𐑞 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 \"%s\" 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑕𐑦𐑥𐑚𐑩𐑤𐑟 𐑞𐑨𐑑 𐑸 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑦𐑯 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥𐑟" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1536 gtk/gtkfilesel.c:1546 +#, c-format +msgid "Error deleting file '%s': %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤 '%s': %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1589 +#, c-format +msgid "Really delete file \"%s\"?" +msgstr "𐑮𐑾𐑤𐑦 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑓𐑲𐑤 \"%s\"?" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1594 +msgid "Delete File" +msgstr "𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1642 +#, c-format +msgid "Error renaming file to \"%s\": %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤 𐑑 \"%s\": %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1655 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\": %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤 \"%s\": %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1664 +#, c-format +msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥𐑦𐑙 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑑 \"%s\": %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1711 +msgid "Rename File" +msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1726 +#, c-format +msgid "Rename file \"%s\" to:" +msgstr "𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 𐑓𐑲𐑤 \"%s\" 𐑑:" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1755 +msgid "_Rename" +msgstr "_𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥" + +#: gtk/gtkfilesel.c:2187 +msgid "_Selection: " +msgstr "_𐑕𐑧𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯: " + +#: gtk/gtkfilesel.c:3107 +#, c-format +msgid "" +"The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the " +"environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s" +msgstr "" +"𐑞 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥 \"%s\" 𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑑 UTF-8. (𐑑𐑮𐑲 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑞 𐑧𐑯𐑝𐑲𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 " +"𐑝𐑺𐑦𐑩𐑚𐑩𐑤 G_FILENAME_ENCODING): %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3110 +msgid "Invalid UTF-8" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 UTF-8" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3984 +msgid "Name too long" +msgstr "𐑯𐑱𐑥 𐑑𐑵 𐑤𐑪𐑙" + +#: gtk/gtkfilesel.c:3986 +msgid "Couldn't convert filename" +msgstr "𐑒𐑫𐑛𐑯𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑 𐑓𐑲𐑤𐑯𐑱𐑥" + +#: gtk/gtkfilesystem.c:315 +#, c-format +msgid "Could not get a stock icon for %s\n" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑩 𐑕𐑑𐑪𐑒 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑓𐑹 %s\n" + +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:743 +#, c-format +msgid "Could not obtain root folder" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑪𐑚𐑑𐑱𐑯 𐑮𐑵𐑑 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼" + +#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1336 +msgid "(Empty)" +msgstr "(𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦)" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:961 gtk/gtkfilesystemunix.c:1209 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2198 gtk/gtkfilesystemunix.c:2238 +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:2305 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2355 +#, c-format +msgid "Error getting information for '%s': %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑜𐑧𐑑𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 '%s': %s" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1154 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1334 +#, c-format +msgid "This file system does not support mounting" +msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑕𐑩𐑐𐑹𐑑 𐑥𐑬𐑯𐑑𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1166 +msgid "File System" +msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1330 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1644 +#, c-format +msgid "" +"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " +"Please use a different name." +msgstr "" +"𐑞 𐑯𐑱𐑥 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑚𐑦𐑒𐑪𐑟 𐑦𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑱𐑯𐑟 𐑞 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 \"%s\". 𐑐𐑤𐑰𐑟 𐑿𐑟 𐑩 " +"𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 𐑯𐑱𐑥." + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1880 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1985 +#, c-format +msgid "Bookmark saving failed: %s" +msgstr "𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑕𐑱𐑝𐑦𐑙 𐑓𐑱𐑤𐑛: %s" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1935 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2040 +#, c-format +msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" +msgstr "'%s' 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑕 𐑦𐑯 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕 𐑤𐑦𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:2007 gtk/gtkfilesystemwin32.c:2112 +#, c-format +msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" +msgstr "'%s' 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑞 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕 𐑤𐑦𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1150 +#, c-format +msgid "Path is not a folder: '%s'" +msgstr "𐑐𐑭𐑔 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼: '%s'" + +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1352 +#, c-format +msgid "Network Drive (%s)" +msgstr "𐑯𐑧𐑑𐑢𐑻𐑒 𐑛𐑮𐑲𐑝 (%s)" + +#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1374 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: gtk/gtkfontbutton.c:145 gtk/gtkfontbutton.c:267 +msgid "Pick a Font" +msgstr "𐑐𐑦𐑒 𐑩 𐑓𐑪𐑯𐑑" + +#. Initialize fields +#: gtk/gtkfontbutton.c:261 +msgid "Sans 12" +msgstr "𐑕𐑨𐑯𐑟 12" + +#: gtk/gtkfontbutton.c:781 +msgid "Font" +msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑" + +#. This is the default text shown in the preview entry, though the user +#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. +#: gtk/gtkfontsel.c:75 +msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" +msgstr "abcdefgh ABCDEFGH 𐑐𐑑𐑒𐑓𐑔𐑕𐑖𐑗" + +#: gtk/gtkfontsel.c:326 +msgid "_Family:" +msgstr "_𐑓𐑨𐑥𐑦𐑤𐑦:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:332 +msgid "_Style:" +msgstr "_𐑕𐑑𐑲𐑤:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:338 +msgid "Si_ze:" +msgstr "𐑕𐑲_𐑟:" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:515 +msgid "_Preview:" +msgstr "_𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1359 +msgid "Font Selection" +msgstr "𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑕𐑦𐑤𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkgamma.c:408 +msgid "Gamma" +msgstr "𐑜𐑨𐑥𐑩" + +#: gtk/gtkgamma.c:418 +msgid "_Gamma value" +msgstr "_𐑜𐑨𐑥𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿" + +#. Remove this icon source so we don't keep trying to +#. * load it. +#. +#: gtk/gtkiconfactory.c:1374 +#, c-format +msgid "Error loading icon: %s" +msgstr "𐑻𐑼 𐑤𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑲𐑒𐑪𐑯: %s" + +#: gtk/gtkicontheme.c:1321 +#, c-format +msgid "" +"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" +"was not found either, perhaps you need to install it.\n" +"You can get a copy from:\n" +"\t%s" +msgstr "" +"𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑞 𐑲𐑒𐑪𐑯 '%s'. 𐑞 '%s' 𐑔𐑰𐑥\n" +"𐑢𐑪𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑲𐑞𐑼, 𐑐𐑼𐑣𐑨𐑐𐑕 𐑿 𐑯𐑰𐑛 𐑑 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤 𐑦𐑑.\n" +"𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑜𐑧𐑑 𐑩 𐑒𐑪𐑐𐑦 𐑓𐑮𐑪𐑥:\n" +"\t%s" + +#: gtk/gtkicontheme.c:1501 +#, c-format +msgid "Icon '%s' not present in theme" +msgstr "𐑲𐑒𐑪𐑯 '%s' 𐑯𐑪𐑑 𐑐𐑮𐑩𐑟𐑧𐑯𐑑 𐑦𐑯 𐑔𐑰𐑥" + +#: gtk/gtkicontheme.c:2915 +#, c-format +msgid "Failed to load icon" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑤𐑴𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯" + +#: gtk/gtkimmodule.c:421 +msgid "Default" +msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:190 +msgid "Input" +msgstr "𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:205 +msgid "No extended input devices" +msgstr "𐑯𐑴 𐑦𐑒𐑕𐑑𐑧𐑯𐑛𐑩𐑛 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑛𐑦𐑝𐑲𐑕𐑩𐑟" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:218 +msgid "_Device:" +msgstr "_𐑛𐑦𐑝𐑲𐑕:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:235 +msgid "Disabled" +msgstr "𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:242 +msgid "Screen" +msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:249 +msgid "Window" +msgstr "𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:256 +msgid "_Mode:" +msgstr "_𐑥𐑴𐑛:" + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:277 +msgid "Axes" +msgstr "𐑩𐑒𐑕𐑰𐑟" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:295 +msgid "Keys" +msgstr "𐑒𐑰𐑟" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:522 +msgid "_X:" +msgstr "_X:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:523 +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:524 +msgid "_Pressure:" +msgstr "_𐑐𐑮𐑧𐑖𐑿𐑮:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:525 +msgid "X _tilt:" +msgstr "𐑧𐑒𐑕 _𐑑𐑦𐑤𐑑:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:526 +msgid "Y t_ilt:" +msgstr "𐑢𐑲 𐑑_𐑦𐑤𐑑:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:527 +msgid "_Wheel:" +msgstr "_𐑢𐑰𐑤:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:579 +msgid "none" +msgstr "𐑯𐑳𐑯" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:616 gtk/gtkinputdialog.c:652 +msgid "(disabled)" +msgstr "(𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛)" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:645 +msgid "(unknown)" +msgstr "(𐑳𐑯𐑴𐑯)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:749 +msgid "Cl_ear" +msgstr "𐑒𐑤_𐑽" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:141 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:142 +msgid "The URI bound to this button" +msgstr "𐑞 URI 𐑚𐑬𐑯𐑛 𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:396 +msgid "Copy URL" +msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 URL" + +#: gtk/gtklinkbutton.c:536 +msgid "Invalid URI" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 URI" + +#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output +#: gtk/gtkmain.c:427 +msgid "Load additional GTK+ modules" +msgstr "𐑤𐑴𐑛 𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 GTK+ 𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤𐑟" + +#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output +#: gtk/gtkmain.c:428 +msgid "MODULES" +msgstr "𐑥𐑪𐑛𐑿𐑤𐑟" + +#. Description of --g-fatal-warnings in --help output +#: gtk/gtkmain.c:430 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "𐑥𐑱𐑒 𐑷𐑤 𐑢𐑪𐑮𐑯𐑦𐑙𐑟 𐑓𐑱𐑑𐑩𐑤" + +#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output +#: gtk/gtkmain.c:433 +msgid "GTK+ debugging flags to set" +msgstr "GTK+ 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 𐑑 𐑕𐑧𐑑" + +#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +#: gtk/gtkmain.c:436 +msgid "GTK+ debugging flags to unset" +msgstr "GTK+ 𐑛𐑰𐑚𐑳𐑜𐑦𐑙 𐑓𐑤𐑨𐑜𐑟 𐑑 𐑩𐑯𐑕𐑧𐑑" + +#. Translate to default:RTL if you want your widgets +#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. +#: gtk/gtkmain.c:672 +msgid "default:LTR" +msgstr "default:LTR" + +#: gtk/gtkmain.c:768 +msgid "GTK+ Options" +msgstr "GTK+ 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟" + +#: gtk/gtkmain.c:768 +msgid "Show GTK+ Options" +msgstr "𐑖𐑴 GTK+ 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯𐑟" + +#: gtk/gtknotebook.c:828 +msgid "Arrow spacing" +msgstr "𐑨𐑮𐑴 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙" + +#: gtk/gtknotebook.c:829 +msgid "Scroll arrow spacing" +msgstr "𐑕𐑒𐑮𐑴𐑤 𐑨𐑮𐑴 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑦𐑙" + +#: gtk/gtknotebook.c:4404 gtk/gtknotebook.c:6910 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "𐑐𐑱𐑡 %u" + +#: gtk/gtkpagesetup.c:571 gtk/gtkpapersize.c:825 gtk/gtkpapersize.c:865 +#, c-format +msgid "Not a valid page setup file" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐 𐑓𐑲𐑤" + +#. Translate to the default units to use for presenting +#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you +#. * want inches, otherwise translate to default:mm. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it +#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work +#. +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:152 +msgid "default:mm" +msgstr "default:mm" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:308 +msgid "" +"Any Printer\n" +"For portable documents" +msgstr "" +"𐑧𐑯𐑦 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼\n" +"𐑓𐑹 𐑐𐑪𐑮𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:883 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1395 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:885 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1393 +msgid "inch" +msgstr "𐑦𐑯𐑗" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:904 +#, c-format +msgid "" +"Margins:\n" +" Left: %s %s\n" +" Right: %s %s\n" +" Top: %s %s\n" +" Bottom: %s %s" +msgstr "" +"𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯𐑟:\n" +" 𐑤𐑧𐑓𐑑: %s %s\n" +" 𐑮𐑲𐑑: %s %s\n" +" 𐑑𐑪𐑐: %s %s\n" +" 𐑚𐑪𐑑𐑫𐑥: %s %s" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:953 +msgid "Manage Custom Sizes..." +msgstr "𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟𐑩𐑟..." + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1001 +msgid "_Format for:" +msgstr "_𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑓𐑹:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1022 +msgid "_Paper size:" +msgstr "_𐑐𐑱𐑐𐑼 𐑕𐑲𐑟:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1058 +msgid "_Orientation:" +msgstr "_𐑹𐑾𐑯𐑑𐑲𐑖𐑩𐑯:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 gtk/gtkprintunixdialog.c:2315 +msgid "Page Setup" +msgstr "𐑐𐑱𐑡 𐑕𐑧𐑑𐑳𐑐" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1440 +msgid "Margins from Printer..." +msgstr "𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯𐑟 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼..." + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1600 +#, c-format +msgid "Custom Size %d" +msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟 %d" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1829 +msgid "Manage Custom Sizes" +msgstr "𐑥𐑨𐑯𐑦𐑡 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟𐑩𐑟" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1925 +msgid "_Width:" +msgstr "_𐑢𐑦𐑛𐑔:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1937 +msgid "_Height:" +msgstr "_𐑣𐑲𐑑:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1949 +msgid "Paper Size" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼 𐑕𐑲𐑟" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1959 +msgid "_Top:" +msgstr "_𐑑𐑪𐑐:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1971 +msgid "_Bottom:" +msgstr "_𐑚𐑪𐑑𐑩𐑥:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1983 +msgid "_Left:" +msgstr "_𐑤𐑧𐑓𐑑:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1995 +msgid "_Right:" +msgstr "_𐑮𐑲𐑑:" + +#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:2036 +msgid "Paper Margins" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼 𐑥𐑸𐑡𐑦𐑯𐑟" + +#: gtk/gtkpathbar.c:151 +msgid "Up Path" +msgstr "𐑳𐑐 𐑐𐑭𐑔" + +#: gtk/gtkpathbar.c:153 +msgid "Down Path" +msgstr "𐑛𐑬𐑯 𐑐𐑭𐑔" + +#: gtk/gtkpathbar.c:1475 +msgid "File System Root" +msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑮𐑵𐑑" + +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:685 +msgid "Not available" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑝𐑱𐑤𐑩𐑚𐑩𐑤" + +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:798 +msgid "_Save in folder:" +msgstr "_𐑕𐑱𐑝 𐑦𐑯 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼:" + +#. translators: this string is the default job title for print +#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced +#. * by the job number. +#. +#: gtk/gtkprintoperation.c:171 +#, c-format +msgid "%s job #%d" +msgstr "%s 𐑡𐑪𐑚 #%d" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1497 +msgid "print operation status|Initial state" +msgstr "𐑦𐑯𐑦𐑖𐑩𐑤 𐑕𐑑𐑱𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1499 +msgid "print operation status|Preparing to print" +msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑐𐑺𐑦𐑙 𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1501 +msgid "print operation status|Generating data" +msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑦𐑙 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1503 +msgid "print operation status|Sending data" +msgstr "𐑕𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑛𐑱𐑑𐑩" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1505 +msgid "print operation status|Waiting" +msgstr "𐑢𐑱𐑑𐑦𐑙" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1507 +msgid "print operation status|Blocking on issue" +msgstr "𐑚𐑤𐑪𐑒𐑦𐑙 𐑪𐑯 𐑦𐑖𐑵" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1509 +msgid "print operation status|Printing" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1511 +msgid "print operation status|Finished" +msgstr "𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkprintoperation.c:1513 +msgid "print operation status|Finished with error" +msgstr "𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑑 𐑢𐑦𐑞 𐑻𐑼" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2036 +#, c-format +msgid "Preparing %d" +msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑐𐑺𐑦𐑙 %d" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2038 gtk/gtkprintoperation.c:2294 +#, c-format +msgid "Preparing" +msgstr "𐑐𐑮𐑰𐑐𐑺𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkprintoperation.c:2041 +#, c-format +msgid "Printing %d" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙 %d" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:243 +#, c-format +msgid "Error launching preview" +msgstr "𐑻𐑼 𐑤𐑷𐑯𐑗𐑦𐑙 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑿" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:281 +#, c-format +msgid "Error printing" +msgstr "𐑻𐑼 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:388 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1401 +msgid "Application" +msgstr "𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:566 +msgid "Printer offline" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑪𐑓𐑤𐑲𐑯" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:568 +msgid "Out of paper" +msgstr "𐑬𐑑 𐑝 𐑐𐑱𐑐𐑼" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:570 +msgid "Paused" +msgstr "𐑐𐑷𐑟𐑛" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:572 +msgid "Need user intervention" +msgstr "𐑯𐑰𐑛 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑻𐑝𐑧𐑯𐑗𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:672 +msgid "Custom size" +msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑕𐑲𐑟" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1491 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1514 +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1562 +#, c-format +msgid "Not enough free memory" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑯𐑳𐑓 𐑓𐑮𐑰 𐑥𐑧𐑥𐑼𐑦" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1567 +#, c-format +msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑸𐑜𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑑 PrintDlgEx" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1572 +#, c-format +msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑶𐑯𐑑𐑼 𐑑 PrintDlgEx" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑣𐑨𐑯𐑛𐑩𐑤 𐑑 PrintDlgEx" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1582 +#, c-format +msgid "Unspecified error" +msgstr "𐑩𐑯𐑕𐑐𐑧𐑕𐑩𐑓𐑲𐑛 𐑻𐑼" + +#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1633 +#, c-format +msgid "Error from StartDoc" +msgstr "𐑻𐑼 𐑓𐑮𐑪𐑥 StartDoc" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1643 +msgid "Printer" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1651 +msgid "Location" +msgstr "𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1660 +msgid "Status" +msgstr "𐑕𐑑𐑱𐑑𐑫𐑕" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1682 +msgid "Print Pages" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1686 +msgid "_All" +msgstr "_𐑷𐑤" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1693 +msgid "C_urrent" +msgstr "𐑒_𐑳𐑮𐑼𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1702 +msgid "Ra_nge" +msgstr "𐑮𐑱_𐑯𐑡" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1703 +msgid "" +"Specify one or more page ranges,\n" +" e.g. 1-3,7,11" +msgstr "" +"𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲 𐑢𐑳𐑯 𐑹 𐑥𐑹 𐑐𐑱𐑡 𐑮𐑱𐑯𐑡𐑩𐑟,\n" +" 𐑧.𐑡𐑰. 1-3,7,11" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1722 +msgid "Copies" +msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦𐑟" + +#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1727 +msgid "Copie_s:" +msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦_𐑟:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1745 +msgid "C_ollate" +msgstr "𐑒_𐑪𐑤𐑱𐑑" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1753 +msgid "_Reverse" +msgstr "_𐑮𐑦𐑝𐑻𐑕" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1770 +msgid "General" +msgstr "𐑡𐑧𐑯𐑼𐑩𐑤" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2171 +msgid "Layout" +msgstr "𐑤𐑱𐑬𐑑" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2175 +msgid "Pages per _side:" +msgstr "𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑐𐑻 _𐑕𐑲𐑛:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2191 +msgid "T_wo-sided:" +msgstr "𐑑_𐑵-𐑕𐑲𐑛𐑩𐑛:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2206 +msgid "_Only print:" +msgstr "_𐑴𐑯𐑤𐑦 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑:" + +#. In enum order +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2221 +msgid "All sheets" +msgstr "𐑷𐑤 𐑖𐑰𐑑𐑕" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2222 +msgid "Even sheets" +msgstr "𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑖𐑰𐑑𐑕" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2223 +msgid "Odd sheets" +msgstr "𐑪𐑛 𐑖𐑰𐑑𐑕" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2226 +msgid "Sc_ale:" +msgstr "𐑕𐑒_𐑱𐑤:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2253 +msgid "Paper" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2257 +msgid "Paper _type:" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼 _𐑑𐑲𐑐:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2272 +msgid "Paper _source:" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼 _𐑕𐑹𐑕:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2287 +msgid "Output t_ray:" +msgstr "𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑 𐑑_𐑮𐑱:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2338 +msgid "Job Details" +msgstr "𐑡𐑪𐑚 𐑛𐑰𐑑𐑱𐑤𐑟" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2344 +msgid "Pri_ority:" +msgstr "𐑐𐑮𐑲_𐑹𐑦𐑑𐑦:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2359 +msgid "_Billing info:" +msgstr "_𐑚𐑦𐑤𐑦𐑙 𐑦𐑯𐑓𐑴:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2377 +msgid "Print Document" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2383 +msgid "_Now" +msgstr "_𐑯𐑬" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2390 +msgid "A_t:" +msgstr "𐑨_𐑑:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2405 +msgid "On _hold" +msgstr "𐑪𐑯 _𐑣𐑴𐑤𐑛" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2424 +msgid "Add Cover Page" +msgstr "𐑨𐑛 𐑒𐑳𐑝𐑼 𐑐𐑱𐑡" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2430 +msgid "Be_fore:" +msgstr "𐑚𐑦_𐑓𐑹:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2445 +msgid "_After:" +msgstr "_𐑭𐑓𐑑𐑼:" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2460 +msgid "Job" +msgstr "𐑡𐑪𐑚" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2526 +msgid "Advanced" +msgstr "𐑩𐑛𐑝𐑭𐑯𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2561 +msgid "Image Quality" +msgstr "𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑒𐑢𐑪𐑤𐑦𐑑𐑰" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2564 +msgid "Color" +msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2567 +msgid "Finishing" +msgstr "𐑓𐑦𐑯𐑦𐑖𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2577 +msgid "Some of the settings in the dialog conflict" +msgstr "𐑕𐑳𐑥 𐑝 𐑞 𐑕𐑧𐑑𐑦𐑙𐑟 𐑦𐑯 𐑞 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑒𐑩𐑯𐑓𐑤𐑦𐑒𐑑" + +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2600 +msgid "Print" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 +msgid "Group" +msgstr "𐑜𐑮𐑵𐑐" + +#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 +msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." +msgstr "𐑞 𐑮𐑱𐑛𐑦𐑴 𐑑𐑵𐑤 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑣𐑵𐑟 𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑞𐑦𐑕 𐑚𐑳𐑑𐑩𐑯 𐑚𐑦𐑤𐑪𐑙𐑟 𐑑." + +#: gtk/gtkrc.c:2866 +#, c-format +msgid "Unable to find include file: \"%s\"" +msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛 𐑓𐑲𐑤: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrc.c:3494 gtk/gtkrc.c:3497 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkrecentaction.c:155 gtk/gtkrecentaction.c:163 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:554 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:562 +#, c-format +msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" +msgstr "𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑦𐑥𐑐𐑤𐑩𐑥𐑧𐑯𐑑𐑩𐑛 𐑓𐑹 𐑢𐑦𐑡𐑩𐑑𐑕 𐑝 𐑒𐑤𐑭𐑕 '%s'" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:465 +msgid "Select which type of documents are shown" +msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 𐑢𐑦𐑗 𐑑𐑲𐑐 𐑝 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑸 𐑖𐑴𐑯" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1107 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1144 +#, c-format +msgid "No item for URI '%s' found" +msgstr "𐑯𐑴 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑹 URI '%s' 𐑓𐑬𐑯𐑛" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1271 +msgid "Untitled filter" +msgstr "𐑳𐑯𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤𐑛 𐑓𐑦𐑤𐑑𐑼" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1626 +msgid "Could not remove item" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑲𐑑𐑩𐑥" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1669 +msgid "Could not clear list" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑤𐑽 𐑤𐑦𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1753 +msgid "Copy _Location" +msgstr "𐑒𐑪𐑐𐑦 _𐑤𐑴𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1766 +msgid "_Remove From List" +msgstr "_𐑮𐑦𐑥𐑴𐑝 𐑓𐑮𐑪𐑥 𐑤𐑦𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775 +msgid "_Clear List" +msgstr "_𐑒𐑤𐑻 𐑤𐑦𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1789 +msgid "Show _Private Resources" +msgstr "𐑖𐑴 _𐑐𐑮𐑲𐑝𐑦𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕𐑩𐑟" + +#. we create a placeholder menuitem, to be used in case +#. * the menu is empty. this placeholder will stay around +#. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it +#. * when it's not used. we have to do this, and do it here, +#. * because we need a marker for the beginning of the recent +#. * items list, so that we can insert the new items at the +#. * right place when idly populating the menu in case the +#. * user appended or prepended custom menu items to the +#. * recent chooser menu widget. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:320 +msgid "No items found" +msgstr "𐑯𐑴 𐑲𐑑𐑩𐑥𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛" + +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:474 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:530 +#, c-format +msgid "No recently used resource found with URI `%s'" +msgstr "𐑯𐑴 𐑮𐑰𐑕𐑩𐑯𐑑𐑤𐑦 𐑿𐑕𐑑 𐑮𐑦𐑟𐑹𐑕 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑢𐑦𐑞 URI `%s'" + +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:741 +#, c-format +msgid "Open '%s'" +msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 '%s'" + +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:771 +msgid "Unknown item" +msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥" + +#. This is the label format that is used for the first 10 items +#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item, +#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front +#. * of the number to give these menu items a mnemonic. +#. * +#. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:784 +#, c-format +msgid "recent menu label|_%d. %s" +msgstr "_%d. %s" + +#. This is the format that is used for items in a recent files menu. +#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. +#. * +#. * Don't include the prefix "recent menu label|" in the translation. +#. +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:791 +#, c-format +msgid "recent menu label|%d. %s" +msgstr "%d. %s" + +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1041 gtk/gtkrecentmanager.c:1187 +#: gtk/gtkrecentmanager.c:1197 gtk/gtkrecentmanager.c:1250 +#, c-format +msgid "Unable to find an item with URI '%s'" +msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑩𐑯 𐑲𐑑𐑩𐑥 𐑢𐑦𐑞 URI '%s'" + +#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +#: gtk/gtkstock.c:288 +msgid "Information" +msgstr "𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkstock.c:289 +msgid "Warning" +msgstr "𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkstock.c:290 +msgid "Error" +msgstr "𐑻𐑼" + +#: gtk/gtkstock.c:291 +msgid "Question" +msgstr "𐑒𐑢𐑧𐑕𐑑𐑦𐑩𐑯" + +#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +#. * need the mnemonics to be rationalized +#. +#: gtk/gtkstock.c:296 +msgid "_About" +msgstr "_𐑩𐑚𐑬𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:298 +msgid "_Apply" +msgstr "_𐑩𐑐𐑤𐑦" + +#: gtk/gtkstock.c:299 +msgid "_Bold" +msgstr "_𐑚𐑴𐑤𐑛" + +#: gtk/gtkstock.c:300 +msgid "_Cancel" +msgstr "_𐑒𐑨𐑯𐑕𐑩𐑤" + +#: gtk/gtkstock.c:301 +msgid "_CD-Rom" +msgstr "_CD-𐑮𐑭𐑥" + +#: gtk/gtkstock.c:302 +msgid "_Clear" +msgstr "_𐑒𐑤𐑻" + +#: gtk/gtkstock.c:303 +msgid "_Close" +msgstr "_𐑒𐑤𐑴𐑟" + +#: gtk/gtkstock.c:304 +msgid "C_onnect" +msgstr "𐑒_𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:305 +msgid "_Convert" +msgstr "_𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:306 +msgid "_Copy" +msgstr "_𐑒𐑪𐑐𐑦" + +#: gtk/gtkstock.c:307 +msgid "Cu_t" +msgstr "𐑒𐑳_𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:308 +msgid "_Delete" +msgstr "_𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:309 +msgid "_Discard" +msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑒𐑸𐑛" + +#: gtk/gtkstock.c:310 +msgid "_Disconnect" +msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑒𐑩𐑯𐑧𐑒𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:311 +msgid "_Execute" +msgstr "_𐑧𐑒𐑕𐑧𐑒𐑿𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:312 +msgid "_Edit" +msgstr "_𐑧𐑛𐑦𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:313 +msgid "_Find" +msgstr "_𐑓𐑲𐑯𐑛" + +#: gtk/gtkstock.c:314 +msgid "Find and _Replace" +msgstr "𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑯 _𐑮𐑦𐑐𐑤𐑱𐑕" + +#: gtk/gtkstock.c:315 +msgid "_Floppy" +msgstr "_𐑓𐑤𐑪𐑐𐑦" + +#: gtk/gtkstock.c:316 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "_𐑓𐑳𐑤𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯" + +#: gtk/gtkstock.c:317 +msgid "_Leave Fullscreen" +msgstr "_𐑤𐑰𐑝 𐑓𐑫𐑤𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:319 +msgid "Navigation|_Bottom" +msgstr "_𐑚𐑪𐑑𐑩𐑥" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:321 +msgid "Navigation|_First" +msgstr "_𐑓𐑻𐑕𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:323 +msgid "Navigation|_Last" +msgstr "_𐑤𐑭𐑕𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:325 +msgid "Navigation|_Top" +msgstr "_𐑑𐑪𐑐" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:327 +msgid "Navigation|_Back" +msgstr "_𐑚𐑨𐑒" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:329 +msgid "Navigation|_Down" +msgstr "_𐑛𐑬𐑯" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:331 +msgid "Navigation|_Forward" +msgstr "_𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:333 +msgid "Navigation|_Up" +msgstr "_𐑳𐑐" + +#: gtk/gtkstock.c:334 +msgid "_Harddisk" +msgstr "_𐑣𐑸𐑛𐑛𐑦𐑕𐑒" + +#: gtk/gtkstock.c:335 +msgid "_Help" +msgstr "_𐑣𐑧𐑤𐑐" + +#: gtk/gtkstock.c:336 +msgid "_Home" +msgstr "_𐑣𐑴𐑥" + +#: gtk/gtkstock.c:337 +msgid "Increase Indent" +msgstr "𐑦𐑯𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:338 +msgid "Decrease Indent" +msgstr "𐑛𐑦𐑒𐑮𐑰𐑕 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:339 +msgid "_Index" +msgstr "_𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕" + +#: gtk/gtkstock.c:340 +msgid "_Information" +msgstr "_𐑦𐑯𐑓𐑹𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkstock.c:341 +msgid "_Italic" +msgstr "_𐑦𐑑𐑨𐑤𐑦𐑒" + +#: gtk/gtkstock.c:342 +msgid "_Jump to" +msgstr "_𐑡𐑳𐑥𐑐 𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:344 +msgid "Justify|_Center" +msgstr "_𐑕𐑧𐑯𐑑𐑼" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:346 +msgid "Justify|_Fill" +msgstr "_𐑓𐑦𐑤" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:348 +msgid "Justify|_Left" +msgstr "_𐑤𐑧𐑓𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:350 +msgid "Justify|_Right" +msgstr "_𐑮𐑲𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:353 +msgid "Media|_Forward" +msgstr "_𐑓𐑹𐑢𐑩𐑛" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:355 +msgid "Media|_Next" +msgstr "_𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:357 +msgid "Media|P_ause" +msgstr "𐑐_𐑹𐑟" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:359 +msgid "Media|_Play" +msgstr "_𐑐𐑤𐑱" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:361 +msgid "Media|Pre_vious" +msgstr "𐑐𐑮𐑰_𐑝𐑿𐑕" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:363 +msgid "Media|_Record" +msgstr "_𐑮𐑰𐑹𐑛" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:365 +msgid "Media|R_ewind" +msgstr "𐑮_𐑰𐑢𐑲𐑯𐑛" + +#. translators, strip the prefix up to and including the first | +#: gtk/gtkstock.c:367 +msgid "Media|_Stop" +msgstr "_𐑕𐑑𐑪𐑐" + +#: gtk/gtkstock.c:368 +msgid "_Network" +msgstr "_𐑯𐑧𐑑𐑢𐑹𐑒" + +#: gtk/gtkstock.c:369 +msgid "_New" +msgstr "_𐑯𐑿" + +#: gtk/gtkstock.c:370 +msgid "_No" +msgstr "_𐑯𐑴" + +#: gtk/gtkstock.c:371 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" + +#: gtk/gtkstock.c:372 +msgid "_Open" +msgstr "_𐑴𐑐𐑩𐑯" + +#: gtk/gtkstock.c:373 +msgid "Landscape" +msgstr "𐑤𐑨𐑯𐑛𐑕𐑒𐑨𐑐" + +#: gtk/gtkstock.c:374 +msgid "Portrait" +msgstr "𐑐𐑪𐑮𐑑𐑮𐑩𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:375 +msgid "Reverse landscape" +msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑻𐑕 𐑤𐑨𐑯𐑛𐑕𐑒𐑨𐑐" + +#: gtk/gtkstock.c:376 +msgid "Reverse portrait" +msgstr "𐑮𐑰𐑝𐑻𐑕 𐑐𐑪𐑮𐑑𐑮𐑩𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:377 +msgid "_Paste" +msgstr "_𐑐𐑱𐑕𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:378 +msgid "_Preferences" +msgstr "_𐑐𐑮𐑧𐑓𐑩𐑮𐑧𐑯𐑕𐑧𐑟" + +#: gtk/gtkstock.c:379 +msgid "_Print" +msgstr "_𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:380 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑐𐑮𐑰_𐑝𐑿" + +#: gtk/gtkstock.c:381 +msgid "_Properties" +msgstr "_𐑐𐑮𐑪𐑐𐑼𐑑𐑰𐑟" + +#: gtk/gtkstock.c:382 +msgid "_Quit" +msgstr "_𐑒𐑢𐑦𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:383 +msgid "_Redo" +msgstr "_𐑮𐑰𐑛𐑵" + +#: gtk/gtkstock.c:384 +msgid "_Refresh" +msgstr "_𐑮𐑰𐑓𐑮𐑧𐑖" + +#: gtk/gtkstock.c:386 +msgid "_Revert" +msgstr "_𐑮𐑰𐑝𐑻𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:387 +msgid "_Save" +msgstr "_𐑕𐑱𐑝" + +#: gtk/gtkstock.c:388 +msgid "Save _As" +msgstr "𐑕𐑱𐑝 _𐑨𐑟" + +#: gtk/gtkstock.c:389 +msgid "Select _All" +msgstr "𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑 _𐑷𐑤" + +#: gtk/gtkstock.c:390 +msgid "_Color" +msgstr "_𐑒𐑳𐑤𐑼" + +#: gtk/gtkstock.c:391 +msgid "_Font" +msgstr "_𐑓𐑪𐑯𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:392 +msgid "_Ascending" +msgstr "_𐑩𐑕𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkstock.c:393 +msgid "_Descending" +msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑧𐑯𐑛𐑦𐑙" + +#: gtk/gtkstock.c:394 +msgid "_Spell Check" +msgstr "_𐑕𐑐𐑧𐑤 𐑗𐑧𐑒" + +#: gtk/gtkstock.c:395 +msgid "_Stop" +msgstr "_𐑕𐑑𐑪𐑐" + +#: gtk/gtkstock.c:396 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "_𐑕𐑑𐑮𐑲𐑒𐑔𐑮𐑵" + +#: gtk/gtkstock.c:397 +msgid "_Undelete" +msgstr "_𐑳𐑯𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:398 +msgid "_Underline" +msgstr "_𐑳𐑯𐑛𐑼𐑤𐑲𐑯" + +#: gtk/gtkstock.c:399 +msgid "_Undo" +msgstr "_𐑳𐑯𐑛𐑵" + +#: gtk/gtkstock.c:400 +msgid "_Yes" +msgstr "_𐑘𐑧𐑕" + +#: gtk/gtkstock.c:401 +msgid "_Normal Size" +msgstr "_𐑯𐑹𐑥𐑩𐑤 𐑕𐑲𐑟" + +#: gtk/gtkstock.c:402 +msgid "Best _Fit" +msgstr "𐑚𐑧𐑕𐑑 _𐑓𐑦𐑑" + +#: gtk/gtkstock.c:403 +msgid "Zoom _In" +msgstr "𐑟𐑵𐑥 _𐑦𐑯" + +#: gtk/gtkstock.c:404 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "𐑟𐑵𐑥 _𐑬𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:651 +#, c-format +msgid "Unknown error when trying to deserialize %s" +msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑻𐑼 𐑢𐑧𐑯 𐑑𐑮𐑲𐑦𐑙 𐑑 𐑛𐑧𐑕𐑽𐑮𐑾𐑤𐑲𐑟 %s" + +#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:710 +#, c-format +msgid "No deserialize function found for format %s" +msgstr "𐑯𐑴 𐑛𐑧𐑕𐑽𐑮𐑾𐑤𐑲𐑟 𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 %s" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:796 gtk/gtktextbufferserialize.c:822 +#, c-format +msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element" +msgstr "𐑚𐑴𐑔 \"id\" 𐑯 \"name\" 𐑢𐑻 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑪𐑯 𐑞 <%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:806 gtk/gtktextbufferserialize.c:832 +#, c-format +msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" +msgstr "𐑞 𐑨𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 \"%s\" 𐑢𐑪𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑑𐑢𐑲𐑕 𐑪𐑯 𐑞 <%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:846 +#, c-format +msgid "<%s> element has invalid id \"%s\"" +msgstr "<%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 id \"%s\"" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:856 +#, c-format +msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute" +msgstr "<%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑲𐑞𐑼 𐑩 \"name\" 𐑯𐑹 𐑩𐑯 \"id\" 𐑩𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:943 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" +msgstr "𐑩𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 \"%s\" 𐑮𐑦𐑐𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑑𐑢𐑲𐑕 𐑪𐑯 𐑞 𐑕𐑱𐑥 <%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:961 gtk/gtktextbufferserialize.c:986 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" +msgstr "𐑩𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 \"%s\" 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑪𐑯 <%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑯 𐑞𐑦𐑕 𐑒𐑪𐑯𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1022 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" has not been defined." +msgstr "𐑑𐑨𐑜 \"%s\" 𐑣𐑨𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰𐑯 𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛." + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1034 +msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." +msgstr "𐑩𐑯𐑪𐑯𐑦𐑥𐑩𐑕 𐑑𐑨𐑜 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑯 𐑑𐑨𐑜𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛." + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1045 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." +msgstr "𐑑𐑨𐑜 \"%s\" 𐑛𐑳𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑 𐑦𐑯 𐑚𐑳𐑓𐑼 𐑯 𐑑𐑨𐑜𐑟 𐑒𐑨𐑯 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛." + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1144 gtk/gtktextbufferserialize.c:1219 +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1320 gtk/gtktextbufferserialize.c:1394 +#, c-format +msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" +msgstr "𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 <%s> 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑚𐑩𐑤𐑴 <%s>" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1175 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid attribute type" +msgstr "\"%s\" 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑨𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 𐑑𐑲𐑐" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1183 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid attribute name" +msgstr "\"%s\" 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑨𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 𐑯𐑱𐑥" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1193 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" +msgstr "\"%s\" 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑝𐑻𐑑𐑩𐑛 𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑝 𐑑𐑲𐑐 \"%s\" 𐑓𐑹 𐑨𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 \"%s\"" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1202 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\"" +msgstr "\"%s\" 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑝𐑨𐑤𐑿 𐑓𐑹 𐑨𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 \"%s\"" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1285 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" already defined" +msgstr "𐑑𐑨𐑜 \"%s\" 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑛𐑦𐑓𐑲𐑯𐑛" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1296 +#, c-format +msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\"" +msgstr "𐑑𐑨𐑜 \"%s\" 𐑣𐑨𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑐𐑮𐑲𐑪𐑮𐑦𐑑𐑦 \"%s\"" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1349 +#, c-format +msgid "Outermost element in text must be not <%s>" +msgstr "𐑶𐑑𐑻𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑦𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑥𐑳𐑕𐑑 𐑚𐑰 𐑯𐑪𐑑 <%s>" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1358 gtk/gtktextbufferserialize.c:1374 +#, c-format +msgid "A <%s> element has already been specified" +msgstr "𐑩 <%s> 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑣𐑨𐑟 𐑷𐑤𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑚𐑰𐑯 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1380 +msgid "A element can't occur before a element" +msgstr "𐑩 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑒𐑨𐑯'𐑑𐑰 𐑪𐑒𐑻 𐑚𐑦𐑓𐑹 𐑩 𐑧𐑤𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1779 +#, c-format +msgid "Serialized data is malformed" +msgstr "𐑕𐑦𐑮𐑰𐑩𐑤𐑲𐑟𐑛 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑥𐑨𐑤𐑓𐑹𐑥𐑛" + +#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1857 +#, c-format +msgid "" +"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" +msgstr "" +"𐑕𐑦𐑮𐑰𐑩𐑤𐑲𐑟𐑛 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑦𐑟 𐑥𐑨𐑤𐑓𐑹𐑥𐑛. 𐑓𐑻𐑕𐑑 𐑕𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟𐑯𐑑 GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" + +#: gtk/gtktextutil.c:60 +msgid "LRM _Left-to-right mark" +msgstr "LRM _𐑤𐑧𐑓𐑑-𐑑-𐑮𐑲𐑑 𐑥𐑸𐑒" + +#: gtk/gtktextutil.c:61 +msgid "RLM _Right-to-left mark" +msgstr "RLM _𐑮𐑲𐑑-𐑑-𐑤𐑧𐑓𐑑 ·𐑥𐑸𐑒" + +#: gtk/gtktextutil.c:62 +msgid "LRE Left-to-right _embedding" +msgstr "LRE 𐑤𐑧𐑓𐑑-𐑑-𐑮𐑲𐑑 _𐑦𐑚𐑧𐑛𐑦𐑙" + +#: gtk/gtktextutil.c:63 +msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" +msgstr "RLE 𐑮𐑲𐑑-𐑑-𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑦_𐑥𐑚𐑧𐑛𐑦𐑙" + +#: gtk/gtktextutil.c:64 +msgid "LRO Left-to-right _override" +msgstr "LRO 𐑤𐑧𐑓𐑑-𐑑-𐑮𐑲𐑑 _𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑛" + +#: gtk/gtktextutil.c:65 +msgid "RLO Right-to-left o_verride" +msgstr "RLO 𐑮𐑲𐑑-𐑑-𐑤𐑧𐑓𐑑 𐑴_𐑝𐑼𐑮𐑲𐑛" + +#: gtk/gtktextutil.c:66 +msgid "PDF _Pop directional formatting" +msgstr "·𐑐·𐑛·𐑓 _𐑐𐑪𐑐 𐑛𐑻𐑧𐑒𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑𐑦𐑙" + +#: gtk/gtktextutil.c:67 +msgid "ZWS _Zero width space" +msgstr "ZWS _𐑟𐑻𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑕𐑐𐑱𐑕" + +#: gtk/gtktextutil.c:68 +msgid "ZWJ Zero width _joiner" +msgstr "ZWJ 𐑟𐑽𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔 _𐑡𐑶𐑯𐑼" + +#: gtk/gtktextutil.c:69 +msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" +msgstr "ZWNJ 𐑟𐑽𐑴 𐑢𐑦𐑛𐑔 _𐑯𐑪𐑯-𐑡𐑶𐑯𐑼" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +msgstr "𐑳𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑 𐑤𐑴𐑒𐑱𐑑 𐑔𐑰𐑥 𐑧𐑯𐑡𐑦𐑯 𐑦𐑯 module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:187 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- 𐑯𐑴 𐑑𐑦𐑐 ---" + +#: gtk/gtkuimanager.c:1226 +#, c-format +msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d" +msgstr "𐑳𐑯𐑴𐑯 𐑨𐑑𐑮𐑦𐑚𐑿𐑑 '%s' 𐑪𐑯 𐑤𐑲𐑯 %d 𐑗𐑸 %d" + +#: gtk/gtkuimanager.c:1443 +#, c-format +msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" +msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑑𐑨𐑜 '%s' 𐑪𐑯 𐑤𐑲𐑯 %d 𐑗𐑸 %d" + +#: gtk/gtkuimanager.c:1533 +#, c-format +msgid "Unexpected character data on line %d char %d" +msgstr "𐑳𐑯𐑦𐑒𐑕𐑐𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑪𐑯 𐑤𐑲𐑯 %d 𐑗𐑸 %d" + +#: gtk/gtkuimanager.c:2356 +msgid "Empty" +msgstr "𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:81 +msgid "Volume" +msgstr "𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 +msgid "Volume Down" +msgstr "𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑛𐑬𐑯" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:85 +msgid "Volume Up" +msgstr "𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑳𐑐" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:139 +msgid "Muted" +msgstr "𐑥𐑿𐑑𐑩𐑛" + +#: gtk/gtkvolumebutton.c:143 +msgid "Full Volume" +msgstr "𐑓𐑫𐑤 𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥" + +#. Translators: this is the percentage of the current volume, +#. * as used in the tooltip, eg. "49 %". +#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits, +#. * or otherwise translate the "%d" to "%d". +#. * Do not translate and do not include the "volume percentage|" +#. * part in the translation! +#. +#: gtk/gtkvolumebutton.c:158 +#, c-format +msgid "volume percentage|%d %%" +msgstr "%d %%" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:5 +msgid "paper size|asme_f" +msgstr "asme_f" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:7 +msgid "paper size|A0x2" +msgstr "A0x2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:9 +msgid "paper size|A0" +msgstr "A0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:11 +msgid "paper size|A0x3" +msgstr "A0x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:13 +msgid "paper size|A1" +msgstr "A1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:15 +msgid "paper size|A10" +msgstr "A10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:17 +msgid "paper size|A1x3" +msgstr "A1x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:19 +msgid "paper size|A1x4" +msgstr "A1x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:21 +msgid "paper size|A2" +msgstr "A2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:23 +msgid "paper size|A2x3" +msgstr "A2x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:25 +msgid "paper size|A2x4" +msgstr "A2x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:27 +msgid "paper size|A2x5" +msgstr "A2x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:29 +msgid "paper size|A3" +msgstr "A3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:31 +msgid "paper size|A3 Extra" +msgstr "A3 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:33 +msgid "paper size|A3x3" +msgstr "A3x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:35 +msgid "paper size|A3x4" +msgstr "A3x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:37 +msgid "paper size|A3x5" +msgstr "A3x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:39 +msgid "paper size|A3x6" +msgstr "A3x6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:41 +msgid "paper size|A3x7" +msgstr "A3x7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:43 +msgid "paper size|A4" +msgstr "A4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:45 +msgid "paper size|A4 Extra" +msgstr "A4 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:47 +msgid "paper size|A4 Tab" +msgstr "A4 𐑑𐑨𐑚" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:49 +msgid "paper size|A4x3" +msgstr "A4x3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:51 +msgid "paper size|A4x4" +msgstr "A4x4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:53 +msgid "paper size|A4x5" +msgstr "A4x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:55 +msgid "paper size|A4x6" +msgstr "A4x6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:57 +msgid "paper size|A4x7" +msgstr "A4x7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:59 +msgid "paper size|A4x8" +msgstr "A4x8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:61 +msgid "paper size|A4x9" +msgstr "A4x9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:63 +msgid "paper size|A5" +msgstr "A5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:65 +msgid "paper size|A5 Extra" +msgstr "A5 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:67 +msgid "paper size|A6" +msgstr "A6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:69 +msgid "paper size|A7" +msgstr "A7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:71 +msgid "paper size|A8" +msgstr "A8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:73 +msgid "paper size|A9" +msgstr "A9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:75 +msgid "paper size|B0" +msgstr "B0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:77 +msgid "paper size|B1" +msgstr "B1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:79 +msgid "paper size|B10" +msgstr "B10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:81 +msgid "paper size|B2" +msgstr "B2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:83 +msgid "paper size|B3" +msgstr "B3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:85 +msgid "paper size|B4" +msgstr "B4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:87 +msgid "paper size|B5" +msgstr "B5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:89 +msgid "paper size|B5 Extra" +msgstr "B5 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:91 +msgid "paper size|B6" +msgstr "B6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:93 +msgid "paper size|B6/C4" +msgstr "B6/C4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:95 +msgid "paper size|B7" +msgstr "B7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:97 +msgid "paper size|B8" +msgstr "B8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:99 +msgid "paper size|B9" +msgstr "B9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:101 +msgid "paper size|C0" +msgstr "C0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:103 +msgid "paper size|C1" +msgstr "C1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:105 +msgid "paper size|C10" +msgstr "C10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:107 +msgid "paper size|C2" +msgstr "C2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:109 +msgid "paper size|C3" +msgstr "C3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:111 +msgid "paper size|C4" +msgstr "C4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:113 +msgid "paper size|C5" +msgstr "C5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:115 +msgid "paper size|C6" +msgstr "C6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:117 +msgid "paper size|C6/C5" +msgstr "C6/C5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:119 +msgid "paper size|C7" +msgstr "C7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:121 +msgid "paper size|C7/C6" +msgstr "C7/C6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:123 +msgid "paper size|C8" +msgstr "C8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:125 +msgid "paper size|C9" +msgstr "C9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:127 +msgid "paper size|DL Envelope" +msgstr "DL 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:129 +msgid "paper size|RA0" +msgstr "RA0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:131 +msgid "paper size|RA1" +msgstr "RA1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:133 +msgid "paper size|RA2" +msgstr "RA2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:135 +msgid "paper size|SRA0" +msgstr "SRA0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:137 +msgid "paper size|SRA1" +msgstr "SRA1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:139 +msgid "paper size|SRA2" +msgstr "SRA2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:141 +msgid "paper size|JB0" +msgstr "JB0" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:143 +msgid "paper size|JB1" +msgstr "JB1" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:145 +msgid "paper size|JB10" +msgstr "JB10" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:147 +msgid "paper size|JB2" +msgstr "JB2" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:149 +msgid "paper size|JB3" +msgstr "JB3" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:151 +msgid "paper size|JB4" +msgstr "JB4" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:153 +msgid "paper size|JB5" +msgstr "JB5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:155 +msgid "paper size|JB6" +msgstr "JB6" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:157 +msgid "paper size|JB7" +msgstr "JB7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:159 +msgid "paper size|JB8" +msgstr "JB8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:161 +msgid "paper size|JB9" +msgstr "JB9" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:163 +msgid "paper size|jis exec" +msgstr "jis 𐑧𐑜𐑟𐑧𐑒" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:165 +msgid "paper size|Choukei 2 Envelope" +msgstr "Choukei 2 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:167 +msgid "paper size|Choukei 3 Envelope" +msgstr "Choukei 3 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:169 +msgid "paper size|Choukei 4 Envelope" +msgstr "Choukei 4 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:171 +msgid "paper size|hagaki (postcard)" +msgstr "hagaki (𐑐𐑴𐑕𐑑𐑒𐑭𐑮𐑛)" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:173 +msgid "paper size|kahu Envelope" +msgstr "kahu 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:175 +msgid "paper size|kaku2 Envelope" +msgstr "kaku2 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:177 +msgid "paper size|oufuku (reply postcard)" +msgstr "oufuku (𐑮𐑦𐑐𐑤𐑲 𐑐𐑴𐑕𐑑𐑒𐑭𐑮𐑛)" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:179 +msgid "paper size|you4 Envelope" +msgstr "you4 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:181 +msgid "paper size|10x11" +msgstr "10x11" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:183 +msgid "paper size|10x13" +msgstr "10x13" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:185 +msgid "paper size|10x14" +msgstr "10x14" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:187 gtk/paper_names_offsets.c:189 +msgid "paper size|10x15" +msgstr "10x15" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:191 +msgid "paper size|11x12" +msgstr "11x12" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:193 +msgid "paper size|11x15" +msgstr "11x15" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:195 +msgid "paper size|12x19" +msgstr "12x19" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:197 +msgid "paper size|5x7" +msgstr "5x7" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:199 +msgid "paper size|6x9 Envelope" +msgstr "6x9 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:201 +msgid "paper size|7x9 Envelope" +msgstr "7x9 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:203 +msgid "paper size|9x11 Envelope" +msgstr "9x11 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:205 +msgid "paper size|a2 Envelope" +msgstr "a2 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:207 +msgid "paper size|Arch A" +msgstr "𐑸𐑗 𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:209 +msgid "paper size|Arch B" +msgstr "𐑸𐑗 𐑚𐑰" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:211 +msgid "paper size|Arch C" +msgstr "𐑸𐑗 𐑕𐑰" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:213 +msgid "paper size|Arch D" +msgstr "𐑸𐑗 𐑛𐑰" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:215 +msgid "paper size|Arch E" +msgstr "𐑸𐑗 𐑧" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:217 +msgid "paper size|b-plus" +msgstr "𐑚𐑰-𐑐𐑤𐑳𐑕" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:219 +msgid "paper size|c" +msgstr "𐑕𐑰" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:221 +msgid "paper size|c5 Envelope" +msgstr "c5 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:223 +msgid "paper size|d" +msgstr "𐑛𐑰" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:225 +msgid "paper size|e" +msgstr "𐑧" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:227 +msgid "paper size|edp" +msgstr "edp" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:229 +msgid "paper size|European edp" +msgstr "𐑘𐑫𐑼𐑩𐑐𐑰𐑩𐑯 edp" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:231 +msgid "paper size|Executive" +msgstr "𐑦𐑜𐑟𐑧𐑒𐑘𐑩𐑑𐑦𐑝" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:233 +msgid "paper size|f" +msgstr "𐑧𐑓" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:235 +msgid "paper size|FanFold European" +msgstr "𐑓𐑨𐑯𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑘𐑫𐑼𐑩𐑐𐑰𐑩𐑯" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:237 +msgid "paper size|FanFold US" +msgstr "𐑓𐑨𐑯𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑳𐑕" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:239 +msgid "paper size|FanFold German Legal" +msgstr "𐑓𐑨𐑯𐑓𐑴𐑤𐑛 𐑡𐑻𐑥𐑩𐑯 𐑤𐑰𐑜𐑩𐑤" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:241 +msgid "paper size|Government Legal" +msgstr "𐑜𐑳𐑝𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑰𐑜𐑩𐑤" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:243 +msgid "paper size|Government Letter" +msgstr "𐑜𐑳𐑝𐑼𐑯𐑥𐑩𐑯𐑑 𐑤𐑧𐑑𐑼" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:245 +msgid "paper size|Index 3x5" +msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 3x5" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:247 +msgid "paper size|Index 4x6 (postcard)" +msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 4x6 (𐑐𐑴𐑕𐑑𐑒𐑭𐑮𐑛)" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:249 +msgid "paper size|Index 4x6 ext" +msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 4x6 ext" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:251 +msgid "paper size|Index 5x8" +msgstr "𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 5x8" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:253 +msgid "paper size|Invoice" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑬𐑕" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:255 +msgid "paper size|Tabloid" +msgstr "𐑑𐑨𐑚𐑤𐑬𐑛" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:257 +msgid "paper size|US Legal" +msgstr "𐑳𐑕 𐑤𐑰𐑜𐑩𐑤" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:259 +msgid "paper size|US Legal Extra" +msgstr "𐑳𐑕 𐑤𐑰𐑜𐑩𐑤 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:261 +msgid "paper size|US Letter" +msgstr "𐑳𐑕 𐑤𐑧𐑑𐑼" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:263 +msgid "paper size|US Letter Extra" +msgstr "𐑳𐑕 𐑤𐑧𐑑𐑼 𐑧𐑒𐑕𐑑𐑮𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:265 +msgid "paper size|US Letter Plus" +msgstr "𐑳𐑕 𐑤𐑧𐑑𐑼 𐑐𐑤𐑳𐑕" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:267 +msgid "paper size|Monarch Envelope" +msgstr "𐑥𐑪𐑯𐑼𐑒 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:269 +msgid "paper size|#10 Envelope" +msgstr "#10 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:271 +msgid "paper size|#11 Envelope" +msgstr "#11 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:273 +msgid "paper size|#12 Envelope" +msgstr "#12 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:275 +msgid "paper size|#14 Envelope" +msgstr "#14 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:277 +msgid "paper size|#9 Envelope" +msgstr "#9 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:279 +msgid "paper size|Personal Envelope" +msgstr "𐑐𐑻𐑕𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:281 +msgid "paper size|Quarto" +msgstr "𐑒𐑢𐑪𐑮𐑑𐑴" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:283 +msgid "paper size|Super A" +msgstr "𐑕𐑵𐑐𐑼 𐑩" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:285 +msgid "paper size|Super B" +msgstr "𐑕𐑵𐑐𐑼 𐑚𐑰" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:287 +msgid "paper size|Wide Format" +msgstr "𐑢𐑲𐑛 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:289 +msgid "paper size|Dai-pa-kai" +msgstr "𐑛𐑲-𐑐𐑭-𐑒𐑲" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:291 +msgid "paper size|Folio" +msgstr "Folio" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:293 +msgid "paper size|Folio sp" +msgstr "Folio sp" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:295 +msgid "paper size|Invite Envelope" +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑲𐑑 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:297 +msgid "paper size|Italian Envelope" +msgstr "𐑦𐑑𐑨𐑤𐑦𐑩𐑯 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:299 +msgid "paper size|juuro-ku-kai" +msgstr "juuro-𐑒𐑵-𐑒𐑲" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:301 +msgid "paper size|pa-kai" +msgstr "𐑐𐑭-𐑒𐑲" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:303 +msgid "paper size|Postfix Envelope" +msgstr "Postfix 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:305 +msgid "paper size|Small Photo" +msgstr "𐑕𐑥𐑷𐑤 𐑓𐑴𐑑𐑴" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:307 +msgid "paper size|prc1 Envelope" +msgstr "prc1 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:309 +msgid "paper size|prc10 Envelope" +msgstr "prc10 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:311 +msgid "paper size|prc 16k" +msgstr "prc 16k" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:313 +msgid "paper size|prc2 Envelope" +msgstr "prc2 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:315 +msgid "paper size|prc3 Envelope" +msgstr "prc3 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:317 +msgid "paper size|prc 32k" +msgstr "prc 32k" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:319 +msgid "paper size|prc4 Envelope" +msgstr "prc4 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:321 +msgid "paper size|prc5 Envelope" +msgstr "prc5 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:323 +msgid "paper size|prc6 Envelope" +msgstr "prc6 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:325 +msgid "paper size|prc7 Envelope" +msgstr "prc7 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:327 +msgid "paper size|prc8 Envelope" +msgstr "prc8 𐑧𐑯𐑝𐑩𐑤𐑴𐑐" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:329 +msgid "paper size|ROC 16k" +msgstr "𐑮𐑭𐑒 16k" + +#. translators, strip everything up to the first | +#: gtk/paper_names_offsets.c:331 +msgid "paper size|ROC 8k" +msgstr "𐑮𐑭𐑒 8k" + +#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552 +#, c-format +msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n" +msgstr "𐑛𐑦𐑓𐑼𐑩𐑯𐑑 idata𐑟 𐑓𐑬𐑯𐑛 𐑓𐑹 𐑕𐑦𐑥𐑤𐑦𐑙𐑒𐑛 '%s' 𐑯 '%s'\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1374 +#, c-format +msgid "Failed to write header\n" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑣𐑧𐑛𐑼\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1380 +#, c-format +msgid "Failed to write hash table\n" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑣𐑨𐑖 𐑑𐑱𐑚𐑩𐑤\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1386 +#, c-format +msgid "Failed to write folder index\n" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1394 +#, c-format +msgid "Failed to rewrite header\n" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑰𐑮𐑲𐑑 𐑣𐑧𐑛𐑼\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1454 +#, c-format +msgid "Failed to open file %s : %s\n" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑓𐑲𐑤 %s : %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1462 +#, c-format +msgid "Failed to write cache file: %s\n" +msgstr "𐑓𐑱𐑤𐑛 𐑑 𐑮𐑲𐑑 𐑒𐑨𐑖 𐑓𐑲𐑤: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1497 +#, c-format +msgid "The generated cache was invalid.\n" +msgstr "𐑞 𐑡𐑧𐑯𐑼𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑨𐑖 𐑢𐑪𐑟 𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛.\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1511 +#, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 %s 𐑑 %s: %s, 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝𐑦𐑙 %s 𐑞𐑧𐑯.\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1523 +#, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 %s 𐑑 %s: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1530 +#, c-format +msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑰𐑯𐑱𐑥 %s 𐑚𐑨𐑒 𐑑 %s: %s.\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1556 +#, c-format +msgid "Cache file created successfully.\n" +msgstr "𐑒𐑨𐑖 𐑓𐑲𐑤 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛 𐑕𐑩𐑒𐑕𐑧𐑕𐑓𐑩𐑤𐑦.\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1595 +msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" +msgstr "𐑴𐑝𐑼𐑮𐑲𐑑 𐑩𐑯 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑒𐑨𐑖, 𐑰𐑝𐑩𐑯 𐑦𐑓 𐑳𐑐 𐑑 𐑛𐑱𐑑" + +#: gtk/updateiconcache.c:1596 +msgid "Don't check for the existence of index.theme" +msgstr "𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑗𐑧𐑒 𐑓𐑹 𐑞 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑩𐑯𐑕 𐑝 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕.𐑔𐑰𐑥" + +#: gtk/updateiconcache.c:1597 +msgid "Don't include image data in the cache" +msgstr "𐑛𐑴𐑯𐑑 𐑦𐑯𐑒𐑤𐑵𐑛 𐑦𐑥𐑦𐑡 𐑛𐑱𐑑𐑩 𐑦𐑯 𐑞 𐑒𐑨𐑖" + +#: gtk/updateiconcache.c:1598 +msgid "Output a C header file" +msgstr "𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑 𐑩 C 𐑣𐑧𐑛𐑼 𐑓𐑲𐑤" + +#: gtk/updateiconcache.c:1599 +msgid "Turn off verbose output" +msgstr "𐑑𐑻𐑯 𐑪𐑓 𐑝𐑻𐑚𐑴𐑕 𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑" + +#: gtk/updateiconcache.c:1600 +msgid "Validate existing icon cache" +msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑩𐑛𐑱𐑑 𐑧𐑒𐑟𐑦𐑕𐑑𐑦𐑙 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑒𐑨𐑖" + +#: gtk/updateiconcache.c:1663 +#, c-format +msgid "File not found: %s\n" +msgstr "𐑓𐑲𐑤 𐑯𐑪𐑑 𐑓𐑬𐑯𐑛: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1669 +#, c-format +msgid "Not a valid icon cache: %s\n" +msgstr "𐑯𐑪𐑑 𐑩 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑒𐑨𐑖: %s\n" + +#: gtk/updateiconcache.c:1682 +#, c-format +msgid "No theme index file." +msgstr "𐑯𐑴 𐑔𐑰𐑥 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤." + +#: gtk/updateiconcache.c:1686 +#, c-format +msgid "" +"No theme index file in '%s'.\n" +"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" +msgstr "" +"𐑯𐑴 𐑔𐑰𐑥 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑓𐑲𐑤 𐑦𐑯 '%s'.\n" +"𐑦𐑓 𐑿 𐑮𐑾𐑤𐑦 𐑢𐑪𐑯𐑑 𐑑 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑 𐑩𐑯 𐑲𐑒𐑪𐑯 𐑒𐑨𐑖 𐑣𐑽, 𐑿𐑟 --ignore-theme-index.\n" + +#. ID +#: modules/input/imam-et.c:454 +msgid "Amharic (EZ+)" +msgstr "·𐑩𐑥𐑣𐑨𐑮𐑦𐑒 (EZ+)" + +#. ID +#: modules/input/imcedilla.c:91 +msgid "Cedilla" +msgstr "·𐑕𐑩𐑛𐑦𐑤𐑩" + +#. ID +#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217 +msgid "Cyrillic (Transliterated)" +msgstr "·𐑕𐑻𐑦𐑤𐑦𐑒 (𐑑𐑮𐑨𐑯𐑟𐑤𐑦𐑑𐑻𐑱𐑑𐑩𐑛)" + +#. ID +#: modules/input/iminuktitut.c:127 +msgid "Inuktitut (Transliterated)" +msgstr "·𐑦𐑯𐑳𐑒𐑑𐑦𐑑𐑵𐑑 (𐑑𐑮𐑨𐑯𐑟𐑤𐑦𐑑𐑻𐑱𐑑𐑩𐑛)" + +#. ID +#: modules/input/imipa.c:145 +msgid "IPA" +msgstr "IPA" + +#. ID +#: modules/input/immultipress.c:31 +msgid "Multipress" +msgstr "𐑥𐑳𐑤𐑑𐑦𐑐𐑮𐑧𐑕" + +#. ID +#: modules/input/imthai.c:35 +msgid "Thai-Lao" +msgstr "·𐑑𐑲-·𐑤𐑶" + +#. ID +#: modules/input/imti-er.c:453 +msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)" +msgstr "·𐑑𐑦𐑜𐑮𐑦𐑜𐑯𐑩-·𐑧𐑮𐑦𐑑𐑮𐑰𐑩𐑯 (EZ+)" + +#. ID +#: modules/input/imti-et.c:453 +msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)" +msgstr "·𐑑𐑦𐑜𐑮𐑦𐑜𐑯𐑩-·𐑰𐑔𐑰𐑴𐑐𐑰𐑩𐑯 (EZ+)" + +#. ID +#: modules/input/imviqr.c:244 +msgid "Vietnamese (VIQR)" +msgstr "𐑝𐑰𐑧𐑑𐑯𐑭𐑥𐑰𐑕 (VIQR)" + +#. ID +#: modules/input/imxim.c:28 +msgid "X Input Method" +msgstr "X 𐑦𐑯𐑐𐑫𐑑 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1728 +msgid "Two Sided" +msgstr "𐑑𐑵 𐑕𐑲𐑛𐑩𐑛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1729 +msgid "Paper Type" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼 𐑑𐑲𐑐" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1730 +msgid "Paper Source" +msgstr "𐑐𐑱𐑐𐑼 𐑕𐑹𐑕" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1731 +msgid "Output Tray" +msgstr "𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑 𐑑𐑮𐑱" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1740 +msgid "One Sided" +msgstr "𐑢𐑳𐑯 𐑕𐑲𐑛𐑩𐑛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1741 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1746 +msgid "Auto Select" +msgstr "𐑷𐑑𐑴 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1743 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1744 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1745 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2215 +msgid "Printer Default" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2409 +msgid "Urgent" +msgstr "𐑻𐑡𐑩𐑯𐑑" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2409 +msgid "High" +msgstr "𐑣𐑲" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2409 +msgid "Medium" +msgstr "𐑥𐑰𐑛𐑦𐑩𐑥" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2409 +msgid "Low" +msgstr "𐑤𐑴" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "None" +msgstr "𐑯𐑳𐑯" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "Classified" +msgstr "𐑒𐑤𐑨𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "Confidential" +msgstr "𐑒𐑪𐑯𐑓𐑦𐑛𐑧𐑯𐑖𐑩𐑤" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "Secret" +msgstr "𐑕𐑰𐑒𐑮𐑩𐑑" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "Standard" +msgstr "𐑕𐑑𐑨𐑯𐑛𐑼𐑛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "Top Secret" +msgstr "𐑑𐑪𐑐 𐑕𐑰𐑒𐑮𐑩𐑑" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2411 +msgid "Unclassified" +msgstr "𐑩𐑯𐑒𐑤𐑨𐑕𐑦𐑓𐑲𐑛" + +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2504 +#, c-format +msgid "Custom %sx%s" +msgstr "𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 %sx%s" + +#. default filename used for print-to-file +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:236 +#, c-format +msgid "output.%s" +msgstr "𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑.%s" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:467 +msgid "Print to File" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑑 𐑓𐑲𐑤" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:544 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:544 +msgid "Postscript" +msgstr "𐑐𐑴𐑕𐑑𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:556 +#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503 +msgid "Pages per _sheet:" +msgstr "𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑐𐑻 _𐑖𐑰𐑑:" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:602 +msgid "File" +msgstr "𐑓𐑲𐑤" + +#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:611 +msgid "_Output format" +msgstr "_𐑬𐑑𐑐𐑳𐑑 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑" + +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:399 +msgid "Print to LPR" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑑 LPR" + +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:425 +msgid "Pages Per Sheet" +msgstr "𐑐𐑱𐑡𐑧𐑟 𐑐𐑻 𐑖𐑰𐑑" + +#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:432 +msgid "Command Line" +msgstr "𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯" + +#. default filename used for print-to-test +#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:235 +#, c-format +msgid "test-output.%s" +msgstr "𐑑𐑧𐑕𐑑-𐑬𐑑𐑐𐑫𐑑.%s" + +#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467 +msgid "Print to Test Printer" +msgstr "𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑 𐑑 𐑑𐑧𐑕𐑑 𐑐𐑮𐑦𐑯𐑑𐑼" + +#: tests/testfilechooser.c:205 +#, c-format +msgid "Could not get information for file '%s': %s" +msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑜𐑧𐑑 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑓𐑹 𐑓𐑲𐑤 '%s': %s" -- 2.30.2